BivalTyp

Bartangi

Contributed by Polina Padalka (ResearchGate profile), Daria Chistiakova (Academia.edu profile) and Daria Ryzhova (Academia.edu profile)

P.P.'s photo D.Ch.'s photo D.R.'s photo

The data were gathered in Basid in 2025 using the English version of the questionnaire.

How to cite

Padalka, Polina, Daria Chistiakova & Daria Ryzhova. 2025. Bivalent patterns in Bartangi. In: Say, Sergey (ed.). BivalTyp: Typological database of bivalent verbs and their encoding frames. (Data first published on September 23, 2025; last revised on November 12, 2025.) (Available online at https://bivaltyp.info, Accessed on .)

Basic info

Data

Subset examples by valency pattern
Subset examples by locus

1. feel pain dārδ čegow

Valency pattern: POSS_NOM
X: POSS
Y: NOM
Locus: X
Ahmed-ā wi kāl dārδ kix̌-t
pn - poss d 3. m . sg . obl head pain do-3 sg
‘Ahmed has a headache.’
Note: The possessor NP displays some properties of a clause-level dependent.

2. have (illness) vidow

Valency pattern: pa_NOM
X: pa
Y: NOM
Locus: X
pa Ahmed grip
up pn flu
‘Ahmed has the flu.’
Note: Non-verbal predicate.

3. be afraid x̆ōǰ δertow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az kud x̌oǰ δor-t
pn el dog fear aux -3 sg
‘Ahmed is afraid of the dog.’
Note: This is not a DOM pattern.

4. throw wīδdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Abdullo žer wiδ-d
pn stone put- pst
‘Ahmed threw a stone.’

5. have enough yast

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
Ahmed-ā som yast
pn - poss somoni exist
‘Ahmed has money.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.

6. resemble monand vidow

Valency pattern: NOM_EQ
X: NOM
Y: EQ
Locus: Y
Ahmed tar Abdullo monand
pn eq pn similar
‘Ahmed resembles Abdullo.’
Note: Non-verbal predicate.

7. believe bowari δêdow

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Ahmed Abdullo-ri bowari δê-d
pn pn - dat trust give-3 sg
‘Ahmed believes Abdullo.’

8. take zêх̌tow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed kitob zox̌-t
pn book take- pst
‘Ahmed took a book.’

9. see wīntow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed čod wīn-t
pn house see-3 sg
‘Ahmed sees a house.’

10. influence tāsīr čegow

Valency pattern: NOM_SUP
X: NOM
Y: SUP
Locus: Y
sinisol maɣz=tīr tāsīr kix̌-t
age brain= sup influence do-3 sg
‘Age influences memory.’

11. encounter dičor sidow

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Ahmed Abdullo-ri dičor su-d
pn pn - dat towards go. m - pst
‘Ahmed encountered Abdullo.’

12. enter indiδdow

Valency pattern: NOM_ar
X: NOM
Y: ar
Locus: Y
Ahmed ar čod indīδ-d
pn down house enter- pst
‘Ahmed entered the house.’

13. win ayedow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo ayo-d
pn el pn bring- pst
‘Ahmed beat Karamsho.’
Note: This is a DOM pattern.

14. go out naх̌taydow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az čod nax̌tūy-d
pn el house go_out- pst
‘Ahmed went out of the house.’
Note: This is not a DOM pattern.

15. drive ay čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed žaw ay kix̌-t
pn cow expulsion do-3 sg
‘Ahmed is driving the cow.’

16. bend tā čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed xax̌čak čū-g
pn branch twofold do- pst
‘Ahmed bent the branch.’

17. tell luvdow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az Abdullo luv-d
pn el pn say- pst
‘Ahmed told Abdullo: ...’
Note: This is not a DOM pattern.

18. hold inǰevdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed kitob inǰūv-d
pn book hold-3 sg
‘Ahmed holds the book.’

19. catch up daryob čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo daryob čū-g
pn el pn capture do- pst
‘Ahmed caught up with Abdullo.’
Note: This is a DOM pattern.

20. milk δiwdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed žaw δūz-d
pn cow milk- pst
‘Ahmed milked the cow.’

21. reach firoptow

Valency pattern: NOM_EQ
X: NOM
Y: EQ
Locus: Y
Ahmed tar soxil firep-t
pn eq shore reach- pst
‘Ahmed reached the bank.’

22. touch ǰon δêdow

Valency pattern: NOM_pa
X: NOM
Y: pa
Locus: Y
Ahmed pa divor ǰon δo-d
pn up wall soul give- pst
‘Ahmed touched the wall.’

23. fight δêd čegow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed Abdullo=qati δêd kix̌-t
pn pn = com quarrel do-3 sg
‘Ahmed is fighting with Abdullo.’

24. be friends oх̌ti čegow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed Abdullo=qati ox̌ti kix̌-t
pn pn = com peace do-3 sg
‘Ahmed is friends with Abdullo.’

25. think fikri čegow

Valency pattern: NOM_darborayi
X: NOM
Y: darborayi
Locus: Y
Ahmed darborayi Abdullo fikri kix̌-t
pn about pn thought do-3 sg
‘Ahmed is thinking about Abdullo.’

26. eat xegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed mūn xū-g
pn apple eat- pst
‘Ahmed ate an apple.’

27. fry doɣ čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed muyi doɣ čū-g
pn fish mark do- pst
‘Ahmed fried the fish.’

28. wait nīstow

Valency pattern: NOM_pa
X: NOM
Y: pa
Locus: Y
Ahmed pa Abdullo nīs-č
pn up pn sit- pf
‘Ahmed is waiting for Abdullo.’

29. forget raneх̌tow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az um yi pond ranöx̌-t
pn el d 3. f . o one road forget- pst
‘Ahmed forgot about another road.’
Note: This is a DOM pattern.

30. depend wobast vidow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
fikr az sinisol wobast
thought el age depending
‘Memory depends on age.’
Note: Non-verbal predicate. This is not a DOM pattern.

31. call qīwdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo qīw-d
pn el pn call- pst
‘Ahmed called Abdullo.’
Note: This is a DOM pattern.

32. get to know balad sidow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed Abdullo=qati yi sol tar piro balad su-d
pn pn = com one year eq ahead familiar go. m - pst
‘Ahmed got to know Abdullo a year ago.’

33. know fāmtow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo fām-t
pn el pn know-3 sg
‘Ahmed knows Abdullo.’
Note: This is a DOM pattern.

34. play (instrument) nawozdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed gitar nawoz-d
pn guitar play-3 sg
‘Ahmed is playing guitar.’

35. avoid zibidow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az Abdullo zibīn-t
pn el pn jump-3 sg
‘Ahmed avoids Abdullo.’
Note: This is not a DOM pattern.

36. make wireх̌tow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed kapkayn wirox̌-t
pn trap build- pst
‘Ahmed made a trap.’

37. make fun quloɣ inǰevdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo quloɣ inǰīv-d
pn el pn mock hold-3 sg
‘Ahmed mocks Abdullo.’
Note: This is a DOM pattern.

38. have yast

Valency pattern: POSS_NOM
X: POSS
Y: NOM
Locus: X
Ahmed-ā mošīn yast
pn - poss car exist
‘Ahmed has a car.’
Note: The possessor NP displays some properties of a clause-level dependent.

39. look for taleptow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed wix̌eӡ talāp-t
pn key seek-3 sg
‘Ahmed is looking for his keys.’

40. paint *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

41. bite žiriх̌tow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
kud az Ahmed žirux̌-t
dog el pn bite- pst
‘The dog bit Ahmed.’
Note: This is a DOM pattern.

42. forfeit binostow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed xu čod binos-t
pn refl house lose- pst
‘Ahmed lost his house.’

43. try to catch inǰevdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed piš inǰiv-d
pn cat catch-3 sg
‘Ahmed is catching the cat.’

44. break viriх̌tow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed sīx virux̌-t
pn stick break- pst
‘Ahmed broke a stick.’

45. flatter fānd δêdow

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
Ahmed az Abdullo fānd δê-d
pn el pn lie give-3 sg
‘Ahmed is lying to Abdullo.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.

46. love (person) žīwǰdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Nizora žīw-ǰ
pn el pn love- pf
‘Ahmed loves Nizora.’
Note: This is a DOM pattern.

47. wave laqentow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed celak laqen-t
pn kerchief swing-3 sg
‘Ahmed is waving a kerchief.’

48. dream xoyix čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed now mošīn xoyix kix̌-t
pn new car wish do-3 sg
‘Ahmed wants a new car.’

49. wash zinedow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed čīni zino-d
pn cup wash- pst
‘Ahmed washed the cup.’

50. put on panawdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed xu patlon panaw-d
pn refl trousers put_on- pst
‘Ahmed put on his trousers.’

51. be called nom vidow

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
di kočor nom kompas
d 2. m . sg . o thing name compass
‘This object is called a compass.’
Note: Not included in the database because X is expressed as an NP-internal modifier. Non-verbal predicate.

52. punish buldow

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
Ahmed xu puc bul-d
pn refl son scold- pst
‘Ahmed scolded his son.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.

53. attack amla čegow

Valency pattern: NOM_SUP
X: NOM
Y: SUP
Locus: Y
xirs muyigir=tīr amlā čū-g
bear fisherman= sup attack do- pst
‘A bear attacked a fisherman.’

54. fill (intr) por sidow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
čalak x̌ac=qati por su-d
pail water= com full go. m - pst
‘The bucket filled with water.’

55. find avegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed wix̌eӡ=i avū-g
pn key= emph find- pst
‘Ahmed found his keys.’

56. be short firoptow + NEG

Valency pattern: POSS_NOM
X: POSS
Y: NOM
Locus: X
Ahmed-ā yi som na-firap-t
pn - poss one somoni neg -reach-3 sg
‘Ahmed is one somoni short.’
Note: The possessor NP displays some properties of a clause-level dependent.

57. hate bad wīntow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az Abdullo bad wīn-t
pn el pn bad see-3 sg
‘Ahmed hates Abdullo.’
Note: This is not a DOM pattern.

58. like xoš vidow

Valency pattern: DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Ahmed=ri yim aktāyi xoš
pn = dat d 1. sg shirt pleasant
‘Ahmed likes this shirt.’
Note: Non-verbal predicate.

59. need bakor vidow

Valency pattern: DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Ahmed=ri som bakor
pn = dat somoni needed
‘Ahmed need money.’
Note: Non-verbal predicate.

60. surround vidow

Valency pattern: NOM_kinora
X: NOM
Y: kinora
Locus: Y
divor x̌ār kinorā
wall town around
‘Walls surround the city.’
Note: Non-verbal predicate.

61. remain diger rīdow

Valency pattern: POSS_NOM
X: POSS
Y: NOM
Locus: X
Ahmed-ā som diger rī-ǰ
pn - poss ten somon other leave- pf
‘Ahmed has ten somon left.’
Note: The possessor NP displays some properties of a clause-level dependent.

62. answer ǰawob δêdow

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Ahmed moalim=ri ǰawob δo-d
pn teacher= dat answer give- pst
‘Ahmed answered the teacher.’

63. open at čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed bank at čūg
pn can open do- pst
‘Ahmed opened a can.’

64. be different farq čegow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
mun aktāyi az tā-yā farq kix̌-t
1 sg . o shirt el 2 sg . o - poss difference do-3 sg
‘My shirt is different from yours.’
Note: This is not a DOM pattern.

65. fall behind zavo δêdow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az Abdullo zabo δo-d
pn el pn behind fall- pst
‘Ahmed fell behind Abdullo.’
Note: This is not a DOM pattern.

66. plough х̌idyor čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed zamīn x̌idyor kix̌-t
pn ground plough do-3 sg
‘Ahmed is ploughing the ground.’

67. smell buy δêdow

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
mun δöst benzin buy δī-d
1 sg . o hand oil smell fall-3 sg
‘My hands smell of gasoline.’
Note: Not included in the database because Y is expressed as an NP-internal modifier.

68. cross nawžedow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az pond nawžö-d
pn el road pass- pst
‘Ahmed crossed the road.’
Note: This is not a DOM pattern.

69. sing luvdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed zūr soz luv-d
pn strong song say- pst
‘Ahmed sang a beautiful song.’

70. write nivištow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed xāt niviš-t
pn letter write- pst
‘Ahmed wrote a letter.’

71. drink bireх̌tӧw

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed x̌ūvd birox̌-t
pn milk drink- pst
‘Ahmed drank the milk.’

72. melt ob čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed surb kāwn ob čū-g
pn lead half water do- pst
‘Ahmed melted some lead.’.

73. match ǰūr ayedow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
yim mayend mun qurtā=qati ǰūr yod
d 1. sg belt 1 sg . o dress= com pair bring- pst
‘This belt matches my dress.’

74. leave taydow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az xu x̌ār tūy-d
pn el refl city go- pst
‘Ahmed came out of his city.’
Note: This is not a DOM pattern.

75. cover inǰevdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
qolīn fuk paygā inǰūv-ǰ
carpet all floor hold- pf
‘The carpet covers the whole floor.’

76. remember ba yoδ vidow

Valency pattern: POSS_NOM
X: POSS
Y: NOM
Locus: X
Ahmed-ā bašand-aθ čod wi ba yoδ
pn - poss good- int house d 3. m . sg . o to memory
‘Ahmed remembers his home well.’
Note: The possessor NP displays some properties of a clause-level dependent. Non-verbal predicate.

77. help yordam čegow

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Ahmed Abdullo=ri yordam čū-g
pn pn = dat help do- pst
‘Ahmed helped Abdullo.’

78. understand (language) fāmtow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed francuzi ziw fām-t
pn french language understand-3 sg
‘Ahmed understands French.’

79. hit (target) indīδdow

Valency pattern: NOM_ar
X: NOM
Y: ar
Locus: Y
rux̌noyi ar čod indīδ-d
light down house enter- pst
‘The lightning struck the house.’.

80. cut oneself pêc δêdow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed têɣ̌ak=qati xu pêc δo-d
pn razor= com refl face give- pst
‘Ahmed cut his face with a razor.’

81. get stuck xaх̌ sidow

Valency pattern: NOM_SUP
X: NOM
Y: SUP
Locus: Y
stakan stol=tīr xax̌ sa-t
glass table= sup hard go. f - pst
‘The glass got stuck to the table.’

82. lose (game) *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

83. be glad xoš sidow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed xāt=qati xoš su-d
pn letter= com pleasant go. m - pst
‘Ahmed was glad about the letter.’

84. speak gāp δêdow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed Abdullo=qati gap δê-t
pn pn = com word give-3 sg
‘Ahmed is speaking with Abdullo.’

85. give birth sidow

Valency pattern: POSS_NOM
X: POSS
Y: NOM
Locus: X
Nizora-yā puc su-d
pn - poss son go. m - pst
‘Nizora gave birth to a son.’
Note: The possessor NP displays some properties of a clause-level dependent.

86. drop patawdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed stakan pataw-d
pn glass drop- pst
‘Ahmed dropped the glass.’

87. govern raīsi čegow

Valency pattern: NOM_SUP
X: NOM
Y: SUP
Locus: Y
Ahmed qišloq=tīr raīsi kix̌-t
pn village= sup president do-3 sg
‘Ahmed governs the village.’

88. miss ziq sidow

Valency pattern: NOM_SUP
X: NOM
Y: SUP
Locus: Y
Ahmed Abdullo=tīr ziq su-ǰ
pn pn = sup missing go. m - pf
‘Ahmed misses Abdullo.’

89. follow nīstow

Valency pattern: NOM_damtir
X: NOM
Y: damtir
Locus: Y
Ahmed Abdullo dām=tīr nūs-č
pn pn back= sup sit- pf
‘Ahmed follows Abdullo.’

90. dismount xāvdow

Valency pattern: NOM_EL.SUP
X: NOM
Y: EL.SUP
Locus: Y
Ahmed az vorǰ=tīr xāv-d
pn el horse= sup descend- pst
‘Ahmed got down from the horse.’

91. listen nuɣux̌tow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed=ta radio niɣūy-d
pn = fac radio listen-3 sg
‘Ahmed is listening to the radio.’

92. obey nuɣux̌tow

Valency pattern: NOM_EQ
X: NOM
Y: EQ
Locus: Y
Ahmed tar xu nān niɣūy-d
pn eq refl mother listen-3 sg
‘Ahmed obeys his mother.’

93. hear х̌idow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed muziqa x̌u-d
pn music hear- pst
‘Ahmed heard the music.’

94. mix alalaš sidow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
asal x̌uvd=qati alalaš su-d
h oney milk= com mix go. m - pst
‘The honey got mixed with the milk.’

95. look čeх̌tow

Valency pattern: NOM_pa
X: NOM
Y: pa
Locus: Y
Ahmed pa abri čās-t
pn up cloud look-3 sg
‘Ahmed is looking at the clouds.’

96. take off wīδdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed xu aktāyi wīδ-d
pn refl shirt take_off- pst
‘Ahmed took off his shirt.’.

97. dream (sleeping) xūδm wīntow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo xūδm wīn-t
pn el pn dream see-3 sg
‘Ahmed dreams about Abdullo.’
Note: This is a DOM pattern.

98. agree rozi sidow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed Abdullo=qati rozi su-d
pn pn = com contented go. m - pst
‘Ahmed agreed with Saida.’

99. have a quarrel dāwo čegow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed Abdullo=qati dāwo čū-g
pn pn = com argument do- pst
‘Ahmed had an argument with Abdullo.’

100. cost narx vidow

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
mim čīnī narx δaw som
d 1. f . sg . o cup price two somoni
‘Price of this cup is two somoni.’
Note: Not included in the database because X is expressed as an NP-internal modifier. Non-verbal predicate.

101. shoot at poθ δêdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed waδič poθ δo-d
pn bird shooting give- pst
‘Ahmed shot at the bird.’

102. pour čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed pesok ar čīnī čū-g
pn sugar down cup do- pst
‘Ahmed poured the sugar into the cup.’

103. lose binostow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed x̌eӡ binos-t
pn key lose- pst
‘Ahmed lost the key.’

104. sink ɣarq sidow

Valency pattern: NOM_ar
X: NOM
Y: ar
Locus: Y
žīz ar x̌ac ɣarq su-d
firewood down water sunken go. m - pst
‘The firewood sank in the water.’

105. kill zedow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo zö-d
pn el pn kill- pst
‘Ahmed killed Abdullo.’
Note: This is a DOM pattern.

106. hit δêdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo δo-d
pn el pn give- pst
‘Ahmed hit Abdullo.’
Note: This is a DOM pattern.

107. kiss *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

108. read х̌oydow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed aǰoyib kitob x̌oy-d
pn interesting book read- pst
‘Ahmed read an interesting book.’

109. move (bodypart) laqentow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed xu ingax̌t laqen-t
pn refl finger move- pst
‘Ahmed moved his finger.’

110. respect urmat čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed az Abdullo urmat kix̌-t
pn el pn respect do-3 sg
‘Ahmed respects Abdullo.’
Note: This is a DOM pattern.

111. be squeamish *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

112. be content xoš vidow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az xu puc xoš
pn el refl son pleasant
‘Ahmed is content with his son.’
Note: Non-verbal predicate. This is not a DOM pattern. When the copula is overt, it agrees with the X argument.

113. fall in love ošiq sidow

Valency pattern: NOM_SUP
X: NOM
Y: SUP
Locus: Y
Ahmed Nizor=tīr ošiq suδ-ǰ
pn pn = sup loving become- pf
‘Ahmed fell in love with Nizora.’

114. trust bowari δêdow

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Ahmed Abdullo=ri bowari δê-t
pn pn = dat trust give-3 sg
‘Ahmed trusts Abdullo.’

115. sympathise *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

116. envy qayti čegow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed Abdullo=qati qayti kix̌-t
pn pn = com envy do-3 sg
‘Ahmed envies Abdullo.’

117. be angry *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

118. be surprised ayron sidow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed mi poytāxc=qati ayron suδ-ǰ
pn d 1. m . sg . o gift= com surprised become- pf
‘Ahmed was surprised at the gift.’

119. love (tea) žīwǰdow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed čoy zöw-ǰ
pn tea love- pf
‘Ahmed loves tea.’

120. enjoy azūr čegow

Valency pattern: NOM_COM
X: NOM
Y: COM
Locus: Y
Ahmed kaš čoy=qati azūr čū-ǰ
pn hot tea= com pleasure do- pf
‘Ahmed enjoys hot tea.’

121. want xoyiх̌ čegow

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: DO
Locus: TR
Ahmed naw telefon xoyix̌ kix̌-t
pn new phone wish do-3 sg
‘Ahmed wants a new mobile phone.’

122. have a grudge *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

123. take offence *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

124. upset *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

125. marvel ayron čegow

Valency pattern: DO_NOM
X: DO
Y: NOM
Locus: X
az Ahmed yim x̌ār ayron čū-g
el pn d 1. sg city surprised do- pst
‘Ahmed was surprised by the city.’.
Note: This is a DOM pattern.

126. despise *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

127. get upset xafā vidow

Valency pattern: NOM_jat
X: NOM
Y: jat
Locus: Y
Ahmed xu puc=ǰāt xafā
pn refl son= caus upset
‘Ahmed got upset with his son.’
Note: Non-verbal predicate.

128. get irritated *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

129. be fond *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

130. be shy х̌armindā sidow

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Ahmed az xu qad x̌armindā su-d
pn el refl height embarrassed go. m -3 sg
‘Ahmed is embarrassed about his height.’
Note: This is not a DOM pattern.