‘have (illness)’
Argument frame: |
X
(have)
Y
|
Stimulus sentence: |
P.
has
the flu
.
|
Predicate label Ru: |
болеть#болезнью#
|
Argument frame Ru: |
X
(болеть)
Y
-ом
|
Stimulus sentence Ru: |
П.
болеет
гриппом
.
|
Abaza
*
Valency pattern:
NA
|
X: * |
Y: * |
Locus: * |
* |
*
|
* |
Note: No satisfactory translation has been obtained. |
Adyghe (West Circassian)
jə-ʔe
Valency pattern:
POSS_ABS
|
X: POSS |
Y: ABS |
Locus: X |
č̣ʼale-m |
grip |
jə-ʔ |
guy-
obl
|
flu(
abs
)
|
poss
-be
|
‘The guy has the flu.’ |
Aghul
x.u-
Valency pattern:
DAT_ABS
|
X: DAT |
Y: ABS |
Locus: X |
aslan.a-s |
stalǯam |
x.u-naa |
pn
-
dat
|
pneumonia
|
become.
pf
-
prf
|
‘Aslan has pneumonia.’ |
Alik Kryz
xhiyic
Valency pattern:
NOM_NOM(NO.AGR)
|
X: NOM |
Y: NOM(NO.AGR) |
Locus: Y |
terlan |
grip-e |
pn
(
m
)
|
flu-
cop
.
m
|
‘Terlan has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Archi
-qˁes
Valency pattern:
DAT_NOM
|
X: DAT |
Y: NOM |
Locus: X |
patʼimal-li-s |
grip |
qˁa-li |
pn
-
obl
-
dat
|
influenza
|
4.come.
pfv
-
cvb
(
evid
)
|
‘Patimat has the flu.’ |
Assyrian Neo-Aramaic
+marrə
Valency pattern:
SBJ_bi
|
X: SBJ |
Y: bi |
Locus: Y |
brata |
+mrit=əla |
bi |
gripp |
girl(
f
)
|
ache.
res
.
f
=3
f
|
with
|
flu(
m
)
|
‘The girl has the flu.’ |
Note: Non-Urmi speaker. |
Avar
untize
Valency pattern:
NOM_ERG
|
X: NOM |
Y: ERG |
Locus: Y |
ʕali |
q’wat’u-l |
unt-i-jaɬ |
unt-un |
w-ugo |
pn
|
outside.
obl
-
gen
|
be_sick-
msd
-
erg
|
be_sick-
seq
|
m
-
cop
|
‘Ali has the flu.’ (lit. ‘Ali is ill by the street disease.’) |
Azerbaijani
COP
Valency pattern:
NOM_NOM(NO.AGR)
|
X: NOM |
Y: NOM(NO.AGR) |
Locus: Y |
Aslan |
qrip-dir |
pn
|
flu-
cop
3
|
‘Aslan has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Bafut
tsí
Valency pattern:
nu_SBJ
|
X: nu |
Y: SBJ |
Locus: X |
àsáŋə̀ |
tsí |
nú |
àmbɛ́ |
flu
|
stay
|
body/
prep
|
pn
|
‘Ambe has the flu.’ |
Bambara
mìnɛ
Valency pattern:
DO_SBJ
|
X: DO |
Y: SBJ |
Locus: X |
fàrigan` |
ye |
Sékù |
mìnɛ |
fever\
art
|
pfv
.
tr
|
pn
|
catch
|
‘Seku has a fever.’ |
Brazilian Portuguese
estar
Valency pattern:
SBJ_com
|
X: SBJ |
Y: com |
Locus: Y |
Pedro |
está |
com |
gripe |
pn
(
m
)
|
cop
_
prog
.3
sg
.
prs
|
with
|
flu(
f
)
|
‘Pedro has a flu.’ |
Budugh
yıxhar
Valency pattern:
NOM_NOM(NO.AGR)
|
X: NOM |
Y: NOM(NO.AGR) |
Locus: Y |
aslan |
grip |
saxha-ci |
pn
|
flu
|
(
m
)be.
pf
-
aor
|
‘Aslan has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Catalan
tenir
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
en |
Pere |
té |
la |
grip |
def
.
sg
.
m
|
pn
(
m
)
|
have.3
sg
.
prs
.
ind
|
def
.
sg
.
f
|
flu(
f
)
|
‘Pere has the flu.’ |
Chechen
AGR-u
Valency pattern:
GEN_ABS
|
X: GEN |
Y: ABS |
Locus: X |
Islam-an |
grip |
j-u |
pn
-
gen
|
gripp.
abs
|
j
-be.
prs
|
‘Islam has the flu.’ |
Note: Arguably, the NP in the genitive is a clause-level dependent. |
Chirag
icːi-b-aχːʷi
Valency pattern:
ABS_ERG
|
X: ABS |
Y: ERG |
Locus: Y |
ʡa̰le |
grip-le |
icːi-w-aχː-un-ne |
pn
(
abs
)
|
flu-
erg
|
get.sick-
m
.
sg
-
lv
:
pf
-
aor
-
res
.
prs
.3
|
‘Ali has the flu.’ |
Czech
mít
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Petr |
má |
chřipk-u |
pn
(
m
)[
nom
.
sg
]
|
have(
ipfv
).
prs
.3
sg
|
flu(
f
)-
acc
.
sg
|
‘Petr has the flu.’ |
Danish
have
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Peter |
ha-r |
kræft |
pn
|
have-
prs
|
cancer(
c
)
|
‘Peter has cancer.' |
Dutch
hebben
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Piet |
heeft |
de |
griep |
pn
(С)
|
have.3
sg
|
art
.
def
.
c
|
flu(
c
)
|
‘Piet has the flu.’ |
Eastern Maninka
yé/tɛ́
Valency pattern:
la_SBJ
|
X: la |
Y: SBJ |
Locus: X |
Dénbalen` |
yé |
Sékù |
lá. |
malaria\
art
|
be
|
pn
|
at
|
‘Seku has malaria.’ |
Note: Non-verbal predication. |
English
have
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Estonian
olema
Valency pattern:
ADESS_NOM
|
X: ADESS |
Y: NOM |
Locus: X |
Peetri-l |
on |
gripp |
pn
-
adess
|
be.
prs
.3
sg
|
flu.
sg
.
nom
|
‘Peeter has the flu.’ |
Finnish
olla
Valency pattern:
ADE_NOM
|
X: ADE |
Y: NOM |
Locus: X |
Peka-lla |
on |
flunssa |
pn
-
ade
|
be.
prs
.3
sg
|
flu.
nom
|
‘Pekka has the flu.’ |
Forest Enets
kader
Valency pattern:
NOM_LOC
|
X: NOM |
Y: LOC |
Locus: Y |
kasa-jʔ |
gripo-xon |
kadeŋa |
man-
nom
.
sg
.1
sg
|
flu-
loc
.
sg
|
be_ill(
ipfv
).3
sg
.
s
|
‘My friend has the flu’. |
French
avoir
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Paul |
a |
une |
grippe |
pn
(
m
)
|
have.
prs
.3
sg
|
def
.
sg
.
f
|
flu(
f
)
|
‘Paul has the flu.’ |
Georgian
Ø-a-kv-s (PRS)
Valency pattern:
DAT_NOM
|
X: DAT |
Y: NOM |
Locus: X |
p'et're-s |
grip'-i |
Ø-a-kv-s |
pn
-
dat
|
flu-
nom
|
io
3-
ver
:
sup
-have-
s
3
sg
|
‘Petre has the flu.’ |
Note: This root is associated with inanimate possessees. |
German
haben
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Karl |
hat |
die |
Grippe |
pn
[
nom
.
sg
]
|
have.
prs
.3
sg
|
def
.
f
.
acc
.
sg
|
flu[
acc
.
sg
]
|
‘Karl has the flu.’ |
Guinean Kpelle
káa
Valency pattern:
bha_SBJ
|
X: bha |
Y: SBJ |
Locus: X |
kwɛ́lɛ-ɲɔ́ŋ̀ |
gáa |
Pépèe |
ɓà |
cold-illness\
l
|
cop
|
pn
|
on1
|
‘Pepee has fever.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Hindi
honā
Valency pattern:
DAT_DIR
|
X: DAT |
Y: DIR |
Locus: X |
Pratīk |
ko |
sardī |
hɛ. |
pn
(
m
).
sg
.
obl
|
acc
/
dat
|
cold(
f
).
sg
.
dir
|
be.
prs
.3
sg
|
‘Prateek has got a cold.’ |
Icari Dargwa
w=ih-araj
Valency pattern:
ABS_GEN
|
X: ABS |
Y: GEN |
Locus: Y |
Islam |
beža-la |
w=ih-ub-ca=w |
pn
.
abs
|
flu-
gen
|
m
=become:
pf
-
aor
-
cop
=
m
|
‘Islam has the flu.’ |
Irish
bí slaghdán
Valency pattern:
ar_SBJ
|
X: ar |
Y: SBJ |
Locus: X |
Tá |
slaghdán |
air |
Phól. |
be.
prs
|
flu
|
on
|
pn
|
‘Pól has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Ismayilli Kryz
Valency pattern:
NOM_NOM(NO.AGR)
|
X: NOM |
Y: NOM(NO.AGR) |
Locus: Y |
aslan |
grip |
e |
pn
|
flu
|
cop
.
m
|
‘Aslan has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Italian
avere
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Leo |
ha |
l’ |
influenz-a |
pn
(
m
)
|
have.3
sg
.
prs
|
def
.
sg
.
f
|
flu-
sg
.
f
|
‘Leo has a flu.’ |
Kadar Dargwa
́CL-aˤʁ-es / CL-iʁ-es
Valency pattern:
SUPER_NOM
|
X: SUPER |
Y: NOM |
Locus: X |
meħamad-i-ke |
gripː |
b-aˤʁ-i-le |
pn
-
obl
-
super
|
flu(
rus
)
|
n
-reach.
pfv
-
pret
-
cvb
|
‘Muhammad has the flu.’ |
Kalderash Romani
sy
Valency pattern:
LOC_NOM
|
X: LOC |
Y: NOM |
Locus: X |
les-te |
sy |
les |
grib-o |
he-
loc
|
be.
prs
.3
|
he.
cl
|
flu-
nom
.
sg
|
‘He has the flu.’ |
Kandyk Tabasaran
Valency pattern:
CONT_ABS
|
X: CONT |
Y: ABS |
Locus: X |
fatima.ji-k |
grip |
k-iv-na |
pn
-
cont
|
flu(
abs
)
|
cont
-put-
res
|
‘Fatima has a flu.’ |
Karata
bexwala
Valency pattern:
EXT_NOM
|
X: EXT |
Y: NOM |
Locus: X |
ʕali |
q’wat’ala |
b-exw-a |
idja |
pn
|
flu
|
n
-come-
pf
|
cop
|
‘Ali has the flu.’ |
Kaytag Dargwa
viʕaˁra
Valency pattern:
NOM_GEN
|
X: NOM |
Y: GEN |
Locus: Y |
petja |
grip-la |
v-iʕ-aˁvca |
pn
|
flu-
gen
|
m
-be_ill-
perf
|
‘Petja has the flu.’ |
Kazakh
awïr
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Petya |
tumaw |
awïrw-ï-men |
awïr-adï |
pn
|
flu
|
illness-
poss
3-
ins
|
ache-
prs
2.3
sg
|
‘Petya has a flu.’ |
Kazym Khanty
mǫšǝtti
Valency pattern:
NOM_LOC
|
X: NOM |
Y: LOC |
Locus: Y |
pet'a-j-en |
grip |
mǫš-ǝn |
mǫšǝt-ǝλ |
pn
-
ep
-
poss
.2
sg
|
flu
|
illness-
loc
|
be_ill-
npst
[3
sg
]
|
‘Petja has the flu.’ |
Note: Some speakers disallow overt expression of Y. |
Khoekhoe
ūhâ
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: OBL |
Locus: TR |
Sara-s |
ge |
ǁkhai-s-a |
ūhâ |
pn
-3
f
.
sg
|
decl
|
fever-3
f
.
sg
-
obl
|
have
|
‘Sara has the flu.’ |
Khwarshi
j/eƛa
Valency pattern:
ABS_CONT
|
X: ABS |
Y: CONT |
Locus: Y |
di-ja |
q'ale |
l-eƛ-ƛo |
wetrjanka-qо |
1
sg
.
o
-
gen
1
|
children
|
hpl
-be.ill-
prs
|
chicken.pox-
cont
|
‘My children have chicken-pox.’ |
Kina Rutul
jiˁχɨˁra
Valency pattern:
DAT_NOM
|
X: DAT |
Y: NOM |
Locus: X |
rasul-u-s |
grip |
jiˁχɨˁ-r=a |
pn
-
obl
-
dat
|
influenza(
nom
)
|
4.hit.
pfv
-
cvb
=be
|
‘Rasul has the flu.’ |
Kryz Proper
Valency pattern:
NOM_NOM(NO.AGR)
|
X: NOM |
Y: NOM(NO.AGR) |
Locus: Y |
aslan |
ts'ukam |
i |
pn
|
flu
|
cop
.
m
|
‘Aslan has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Kumyk
awrumaq
Valency pattern:
NOM_ABL
|
X: NOM |
Y: ABL |
Locus: Y |
patimat |
grip-den |
awru-j |
pn
|
influenza-
abl
|
ache-3
sg
|
‘Patimat has the flu.’ |
Kurmanji (Northern Kurdish)
bûn (intr)
Valency pattern:
SBJ.INTR_biOBL
|
X: SBJ.INTR |
Y: biOBL |
Locus: Y |
zilam |
bi |
grip-ê |
ye |
man
|
with
|
flu(
f
)-
obl
.
f
|
cop
.3
sg
|
‘The man has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Latin
aegroto
Valency pattern:
NOM_ABL
|
X: NOM |
Y: ABL |
Locus: Y |
natur-a |
su-is-met |
aegrota-t |
morb-is |
nature(
f
)-
nom
.
sg
|
one’s_own-
abl
.
pl
-
ints
|
be_ill[
prs
.
ind
]-
act
.3
sg
|
disease(
m
)-
abl
.
pl
|
‘The nature suffers from its own diseases.’ |
Note: (Man. 5, 215) |
Laz
o-γ-un-u
Valency pattern:
DAT_NOM
|
X: DAT |
Y: NOM |
Locus: X |
Käzim-i-s |
nezle-Ø |
Ø-u-γ-un-Ø |
pn
-
b
-
dat
|
flu-
nom
|
io
3-
ver
:
o
-have-
sm
-
s
3
sg
.
inact
|
‘Käzim has the flu.’ |
Mandarin Chinese
dé
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Zhāngsān |
dé |
le |
liúgǎn |
pn
|
have
|
pfv
|
flu
|
‘Zhangsan has the flu.’ |
Mano
kɛ̄
Valency pattern:
mo_SBJ
|
X: mo |
Y: SBJ |
Locus: X |
nɛ́nɛ́yàà |
lɛ̄ |
Sèé |
mɔ̀ |
malaria
|
3
sg
.
exi
|
pn
|
on
|
‘Se has malaria.’ |
Note: Existential construction. Under specific circumstances, the verb 'to be' (kɛ̄) has a zero form. |
Mehweb
-aʔile le- (RES)
Valency pattern:
SUPER.LAT_NOM
|
X: SUPER.LAT |
Y: NOM |
Locus: X |
Pat’imat-iče |
ʁʷadubar-t |
d-aʔ-i-le |
le-r |
pn
-
super
(
lat
)
|
flu-
pl
|
npl
-arrive:
pfv
-
pst
-
cvb
|
be-
npl
|
‘Patimat has the flu.’ |
Mingrelian
Ø-u-γ-un-Ø (PRS)
Valency pattern:
DAT_NOM
|
X: DAT |
Y: NOM |
Locus: X |
čelo-s |
grip'-i |
Ø-u-γ-u(n)-Ø |
pn
-
dat
|
flu-
nom
|
io
3-
ver
:
o
-have-
sm
-
s
3
sg
.
inact
|
‘Chelo has the flu.’ |
Modern Hebrew
jeʃ
Valency pattern:
le_SBJ
|
X: le |
Y: SBJ |
Locus: X |
le |
Pinχas |
jeʃ |
ʃapaat |
to
|
pn
|
there.is[
prs
]
|
flu
|
‘Pinchas has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Mukhad Rutul
jıˤχıˤn
Valency pattern:
DAT_NOM
|
X: DAT |
Y: NOM |
Locus: X |
murad-ı-s |
tımılbır |
jıˤχıˤ-ri |
pn
-
obl
-
dat
|
flu
|
n
.strike.
pf
-
aor
|
‘Murad has the flu.’ |
Nanai
ənusi-
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Petia |
grippa-ǯi |
ənu.si-ni |
pn
|
flu-
ins
|
be_sick.
ipfv
.
npst
-
p
.3
sg
|
‘Petia has the flu.’ |
Nivkh
qоd
Valency pattern:
SBJ_INS
|
X: SBJ |
Y: INS |
Locus: Y |
Largun |
gripp-ɣir̥ |
qо-d |
pn
|
flu-
ins
|
be.sick-
ind
|
‘Largun has the flu.’ |
Northern Akhvakh
beq’uruƛa
Valency pattern:
NA
|
X: * |
Y: * |
Locus: * |
hwari |
q’q’wat’ala |
b-eq’-e |
gidi |
pn
|
flu
|
n
-come-
pf
|
f
.
cop
|
‘Pari has the flu.’ |
Note: Not included in the database because Y is expressed as an NP within a dependent clause. |
Northern Mansi
ajməntaxti
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
pajel |
ājməntaxt-i |
xōpsi |
ājm-əl |
pn
|
suffer_from-
npst
.3
sg
|
lungs
|
illness-
ins
|
‘Pasha has tuberculose.’ |
Northern Yukaghir
handˈǝr=
Valency pattern:
NA
|
X: * |
Y: * |
Locus: * |
Sǝmiǝn |
mǝ |
hаndˈǝ-r-lˈǝ-nˈ |
pn
|
aff
|
cold-
prop
-
evid
-
intr
.3
sg
|
‘Semien has the flu.’ |
Note: Not included in the database because Y is expressed as part of a nominal compound. |
Norwegian Bokmål
å ha
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Per |
ha-r |
influensa |
pn
|
have-
prs
|
flu
|
‘Per has the flu.’ |
Polish
chorować
Valency pattern:
NOM_naACC
|
X: NOM |
Y: naACC |
Locus: Y |
Michał |
choruje |
na |
gryp-ę |
pn
[
nom
.
sg
]
|
be_ill:
ipfv
.
prs
.3
sg
|
on
|
flu-
acc
.
sg
|
‘Michał has the flu.’ |
Russian
boletʹ
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Pet-ja |
bole-et |
gripp-om |
pn
(
m
)-
nom
.
sg
|
be_ill(
ipfv
)-
prs
.3
sg
|
flu(
m
)-
ins
.
sg
|
‘Petja has the flu.’ |
Serbian
imati
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Petar |
ima |
grip |
pn
.
nom
.
sg
|
have.
prs
.3
sg
|
flu.
acc
.
sg
|
‘Petar has the flu.’ |
Shinaz Rutul
načaʁ h-iši-n
Valency pattern:
NOM_COM
|
X: NOM |
Y: COM |
Locus: Y |
basir |
načaʁ |
ɨj |
gripp-a-xvan |
pn
|
unwell
|
cop
|
flu-
obl
-
com
|
‘Basir has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Shughni
vidow
Valency pattern:
LOC_NOM
|
X: LOC |
Y: NOM |
Locus: X |
Lola-yand |
rāk |
kasali |
pn
-
loc
|
cancer
|
illness
|
‘Lola has cancer.’ |
Note: In this example, the verb 'to be' is non-overt. |
Skolt Saami
leeʹd
Valency pattern:
LOC_NOM
|
X: LOC |
Y: NOM |
Locus: X |
Peâtt-ast |
lij |
nuõpp-kõpp |
pn
-
sg
.
loc
|
be.
prs
.3
sg
|
cold(disease)-disease.
sg
.
nom
|
‘Pete has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Slovak
mať
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
Peter |
má |
chrípk-u |
pn
(
m
)[
nom
.
sg
]
|
have(
ipfv
).
prs
.3
sg
|
flu(
f
)-
acc
.
sg
|
‘Peter has the flu.’ |
Slovenian
imeti
Valency pattern:
TR
|
X: NOM |
Y: ACC |
Locus: TR |
An-a |
ima |
grip-o |
pn
-
nom
.
sg
|
have:
ipfv
.
prs
.3
sg
|
flu-
acc
.
sg
|
‘Ana has the flu.’ |
Sorani Kurdish
girtin
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ.TR |
Y: DO |
Locus: TR |
ême |
anfuɫanza=man |
girt-û-e |
we
|
flu=1
pl
.
pc
|
catch.
pst
-
ptcp
-be.
prs
.3
sg
|
‘We have the flu.’ |
Note: The 1PL.PC morpheme indexes the subject of the transitive clause in the past tense. |
Southern Rutul
zeʔixhva yişin
Valency pattern:
NOM_COM
|
X: NOM |
Y: COM |
Locus: Y |
murad |
grip-a-xhvan |
zeʔixhv-a |
yişi-r |
i |
pn
|
flu-
obl
-
com
|
sick-
predic
|
m
.be.
pf
-
seq
|
(
m
)
cop
|
‘Murad has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Spanish
tener
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Pedro |
tien-e |
la |
gripe |
pn
[
sg
.
m
]
|
have-
prs
.3
sg
|
art
.
def
.
sg
.
f
|
flu[
sg
.
f
]
|
‘Pedro has a flu.’ |
Standard Arabic
muṣābun
Valency pattern:
NOM_biGEN
|
X: NOM |
Y: biGEN |
Locus: Y |
Badr-un |
muṣāb-u-n |
bi=l-Ɂanfalawanza |
pn
-
nom
|
affected.
m
-
nom
-
indef
|
by=
def
-flu
|
‘Badr has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Svan
x-aː-r (PRS)
Valency pattern:
DAT_NOM
|
X: DAT |
Y: NOM |
Locus: X |
maizer-s |
grip'-Ø |
x-aː-r |
pn
-
dat
|
flu-
nom
|
io
3-
ver
:
sup
-have
|
‘Maizer has the flu.’ |
Note: This root is used to mark alienable possession. |
Swedish
att ha
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Björn |
ha-r |
influensa |
pn
|
have-
prs
|
flu
|
‘Björn has the flu.’ |
Tagalog
Valency pattern:
SBJNV_BARE
|
X: SBJNV |
Y: BARE |
Locus: XY |
may |
trangkaso |
si |
Pedro |
exist
|
flu
|
pers
.
subj
|
pn
|
‘Pedro has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |
Telugu
vaccu
Valency pattern:
DAT_NOM
|
X: DAT |
Y: NOM |
Locus: X |
pravīṇ-ki |
flū |
vacciṁdi |
pn
(
m
).
sg
.
obl
-
dat
|
flu(
n
).
sg
.
nom
|
come.
pst
.3
sg
.
nm
|
‘Praveen has the flu.’ |
Tsakhur
ıхhay
Valency pattern:
LAT_NOM
|
X: LAT |
Y: NOM |
Locus: X |
murad-ı-qha |
grip |
vo-b-na |
pn
-
obl
-
lat
|
flu(
a
)
|
cop
-
a
-
a
|
‘Murad has the flu.’ |
Tsudakhar Dargwa
d-ač'-iz
Valency pattern:
SUPER(LAT)_NOM
|
X: SUPER(LAT) |
Y: NOM |
Locus: X |
uršːi-ja |
gripː |
d-ač'-ible=sad |
boy-
super
(
lat
)
|
flu
|
npl
-come.
pfv
-
pret
.
cnv
=
cop
:
npl
(3)
|
‘The boy came down with the flu.’ |
Tsugni Dargwa
b-iχʷ-i / b-irχʷ-i
Valency pattern:
NOM_GEN
|
X: NOM |
Y: GEN |
Locus: Y |
durħaˤ |
šatːiq'a-la |
w-iχ-uble=caj |
boy
|
cold.
pl
.
obl
-
gen
|
m
-be.
pfv
-
cnv
.
pret
=
cop
:
m
(3)
|
‘The boy has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. NP in the genitive is arguably a clause-level dependent. |
Turkish
grip olmak
Valency pattern:
GEN_NOM
|
X: GEN |
Y: NOM |
Locus: X |
Mehmed-ın |
grib-i |
var |
pn
-
gen
|
flu-
p
.3
|
there_is
|
‘Mehmet has the flu.’ |
Turoyo
nofəl
Valency pattern:
SBJ.SS_b
|
X: SBJ.SS |
Y: b |
Locus: Y |
Gabriyel |
nafəl |
b-i |
šawbe |
pn
|
fall.
pfv
.3
m
|
in-
art
.
f
|
gripp(
f
)
|
‘Gabriyel has the flu.’ |
Twi
wᴐ
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ |
Y: DO |
Locus: TR |
Kofi |
wᴐ |
papu |
no |
pn
|
have(3
sg
.
prs
)
|
flu
|
def
|
‘Kofi has the flu.’ |
Udmurt
висьыны
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
Петя |
грипп-ен |
вис-е |
pn
.
nom
|
flu-
ins
|
be_sick-
prs
.3
sg
|
‘Petja has flu.’ |
Ulcha
ənusi-
Valency pattern:
NOM_INS
|
X: NOM |
Y: INS |
Locus: Y |
xusə |
piktə |
ərgə |
ənu-ǯi-n |
ənu-s-i-n |
male
|
child
|
breath
|
illness-
ins
-3
sg
|
be_ill-
ipfv
-
prs
-3
sg
|
‘The boy has tuberculosis.’ |
Uzbek
oɣrimoq
Valency pattern:
NOM_bilan
|
X: NOM |
Y: bilan |
Locus: Y |
Petya |
gripp |
bilan |
oɣri-b |
tur-ib-ti |
pn
|
flu
|
with
|
ache-
cvb
|
stand-
prs
4-3
sg
|
‘Petja has the flu.’ |
West Central Oromo
k'aba
Valency pattern:
ABS_NOM
|
X: ABS |
Y: NOM |
Locus: X |
k'ufaa-n |
obsaa |
k'ab-e |
flu-
nom
|
pn
.
abs
|
catch-3
sg
.
m
.
pfv
|
‘Obsa has the flu.’ |
Wolof
dal
Valency pattern:
DO_SBJ
|
X: DO |
Y: SBJ |
Locus: X |
b-an |
jàngoro |
moo |
ko |
dal |
cl
b
-
interr
|
sickness(
b
)
|
f
oc
s
.s
i
:3
sg
|
o
i
:3
sg
|
invade
|
‘Which sickness does he suffer from?’, lit. ‘Which sickness invaded him?’ |
Yargun Lezgian
jen
Valency pattern:
NOM_NOM(NSBJ)
|
X: NOM |
Y: NOM(NSBJ) |
Locus: Y |
Sahib |
grip |
xha-nva |
pn
|
flu
|
become.
pfv
-
prf
|
‘Sahib has the flu.’ |
Zazaki
Valency pattern:
TR
|
X: SBJ.TR |
Y: DO |
Locus: TR |
oxɨr-i |
hariɡə |
ɡirɛwt-a |
pn
-
m
.
obl
|
flu
|
get.
pst
-3
sg
.
f
|
‘Oxir has a flu.’ |
Zilo Andi
ruqχ’udo
Valency pattern:
NOM_COM
|
X: NOM |
Y: COM |
Locus: Y |
ali |
ruqχ’udo |
honqχisːol=loj |
pn
[
m
][
nom
]
|
being_ill
|
influenza=
com
|
‘Ali has the flu.’ |
Note: Non-verbal predicate. |