Udi
Contributed by Timur Maisak (Academia.edu profile )
The data were collected in 2018-2019 using the Russian version of the questionnaire. The data come from the Nidzh dialect of Udi. The translations were provided by Rafik Danakari. Corina van Willigen and Vladislav Dabakov contributed to the collection and analysis of the data.
How to cite
Maisak, Timur. 2025. Bivalent patterns in Udi. In: Say, Sergey (ed.). BivalTyp: Typological database of bivalent verbs and their encoding frames. (Data first published on May 25, 2025; last revised on May 25, 2025.) (Available online at https://bivaltyp.info , Accessed on .)
Basic info
Coordinates: 40.9, 47.72 .
Genealogy (as given in WALS ). Family: Nakh-Daghestanian, genus: Lezgic.
Macro-area: West Asia and the Caucasus.
Data
Subset examples by valency pattern
Any
NA
ABL_ERG
ABS_ABL
ABS_ABS(NO.AGR)
ABS_CAR
ABS_DAT
ABS_ERG
ABS_GEN
ABS_GENbacanexun
ABS_GENderden
ABS_GENloxol
ABS_SUPERlari
AD_ABS
DAT_ABS
ERG_ABL
ERG_BEN
ERG_DAT
ERG_ERG
ERG_GEN
ERG_GENloxol
GEN_ABS
GEN_GENloxol
TR
Subset examples by locus
Any
*
TR
X
XY
Y
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
Valod-i
bul=e
q'ač'-e
pn
-
gen
head=3
sg
ache-
lv
:
prs
‘Volodya has a headache.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
ABS_ABS(NO.AGR)
X: ABS
Y: ABS(NO.AGR)
Locus: Y
əyl-ox
grip'=t'un
baft'-e
child-
pl
flu=3
pl
get-
perf
‘Children have the flu.’
Note: This is an irregular pattern, arguably a calque from Azerbaijani. Further options are DAT_ABS (“äjl-oʁ-o mi=ne baftː-e” [ребенок-PL-DAT холод=3SG падать-PERF] ‘Дети заболели простудой’, буквально «На детей холод попал» and GEN_ABS “äjl-oʁ-oj” qːoqː=e har-e” [ребенок-PL-GEN горло=3SG приходить-PERF] ‘У детей ангина’, буквально «У детей горло пришло».
Valency pattern:
ERG_ABL
X: ERG
Y: ABL
Locus: Y
Valera-n
xə̌-y-axun
q'ı̌=ne=b-sa
pn
-
erg
dog-
obl
-
abl
be_afraid=3
sg
=
lv
-
prs
‘Valera is afraid of the dog.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Aloş-en
ǰe=ne
bos-i
pn
-
erg
stone=3
sg
throw-
aor
‘Alyosha threw a stone.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
David-i
həysə
xeylək
təngə=no
pn
-
gen
now
a_lot
money=3
sg
+
be
‘Now David has sufficient money.’
Note: Non-verbal predicate. The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
Ram
Şam-a=ne
oşq'ar
pn
pn
-
dat
=3
sg
similar
‘Ram resembles Sham.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
Onik'
Ruslan-a
vě=ne
pn
pn
-
dat
faith=3
sg
‘Onik believes Ruslan.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Seroc-en
girk-ə
ex=e=d-i
pn
-
erg
book-
dat
take=3
sg
=
lv
-
aor
‘Seryozha took a book.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
K'olya-n
k'oj=e
ak'-sa
pn
-
erg
house=3
sg
see-
prs
‘Kolya sees a house.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
yəş-en
beyin-ə
təsir=e=b-sa
age-
erg
brain-
dat
influence=3
sg
=
lv
-
prs
‘Age influences mind.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Anjela
Mariya-xun
irəst'=e
har-i
pn
pn
-
abl
towards=3
sg
come-
aor
‘Anzhela encountered Mariya.’
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
Serojik'
k'oy-a=ne
baś-i
pn
house-
dat
=3
sg
enter-
aor
‘Serjozhik entered the house.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
İgor-en
şaxmat'-a
Aloş-a
ta=ne=şer-i
pn
-
erg
chess-
dat
pn
-
dat
carry_away=3
sg
=
st
-
aor
‘Igor beat Alyosha at chess.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Valter
k'oy-axun
c'er=e
pn
house-
abl
go_out.
aor
=3
sg
‘Valter went out of the house.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Vik't'or-en
çur-a
c'ev=e=k'-i
pn
-
erg
cow-
dat
take_out=3
sg
=
st
-
aor
‘Viktor is driving the cow.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Vadim-en
tay-a
k'os'=e=b-i
pn
-
erg
branch-
dat
bend=3
sg
=
lv
-
aor
‘Vadim bent the branch.’
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
Art'ur-en
Ruslan-a
p-i=ne
pn
-
erg
pn
-
dat
say-
aor
=3
sg
‘Artur told Ruslan.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
Mərdi-n
ki-y-el
girk=o
pn
-
gen
hand-
obl
-
super
book=3
sg
+
be
‘Mardi is holding a book in his hands.’
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
ruslan
timur-a
pːa=ne=pː-i
pn
pn
-
dat
reach=3
sg
=
st
-
aor
‘Ruslan caught up with Timur.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Rit'a-n
çur-a
çax=e=p-i
pn
-
erg
cow-
dat
milk=3
sg
=
lv
-
aor
‘Rita milked the cow.’
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
Ruslan
očIal-a
pːa=ne=pː-i
pn
land-
dat
reach=3
sg
=
st
-
aor
‘Pinchas reached the bank.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Urben-en
bari-n-a=ne
kul-d-i
pn
-
erg
wall-
obl
-
dat
=3
sg
touch-
lv
-
aor
‘Urben touched the wall.’
Valency pattern:
ERG_ABL
X: ERG
Y: ABL
Locus: Y
Ayver-en
Varaş-axun
dava=ne=b-sa
pn
-
erg
pn
-
abl
quarrel=3
sg
=
lv
-
prs
‘Azver is fighting with Varash.’
Valency pattern:
ERG_ABL
X: ERG
Y: ABL
Locus: Y
Talman-en
Vladik'-axun
dost'luğ=e=b-sa
pn
-
erg
pn
-
abl
make_friends=3
sg
=
lv
-
prs
‘Telman is friends with Vladik.’
Valency pattern:
ERG_ABL
X: ERG
Y: ABL
Locus: Y
Asya-n
Roman-axun
fikir=e=b-sa
pn
-
erg
pn
-
abl
think=3
sg
=
lv
-
prs
‘Asya is thinking about Roman.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Robert'-en
ěş-a
kəy-e=ne
pn
-
erg
apple-
dat
eat-
perf
=3
sg
‘Robert ate an apple.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Yura-n
çəli-n-ə
č'oč'a=ne=b-i
pn
-
erg
fish-
obl
-
dat
fry=3
sg
=
lv
-
aor
‘Yura fried the fish.’
Valency pattern:
ERG_GEN
X: ERG
Y: GEN
Locus: Y
Riçard-en
Oleg-i
yaq'-a=ne
běğ-sa
pn
-
erg
pn
-
gen
way-
dat
=3
sg
wait-
prs
‘Richard is waiting for Oleg.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Maksim-en
q'erəz
yaq'-a
eyexun=e
c'evk'-e
pn
-
erg
other
way-
dat
from_memory=3
sg
take_out-
perf
‘Maksim forgot about the other road.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
haq'ıl
yəş-əxun
asılı=ne
mind
age-
abl
dependent=3
sg
‘Mind depends on age.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Yulya-n
Ruslan-a
k'al=e=p-i
pn
-
erg
pn
-
dat
call=3
sg
=
lv
-
aor
‘Yulya called Ruslan.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Valod
sa
usen
běš=e
Anya-xun
tanış
bak-e
pn
one
year
behind=3
sg
pn
-
abl
get_acquiainted
become-
perf
‘Volodja got to know Anya a year ago.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Edgar-en
Ruslan-a
çal=e=x-sa
pn
-
erg
pn
-
dat
get_acquainted=3
sg
=
st
-
prs
‘Edgar knows Ruslan.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Gena-n
git'ara=ne
far-e
pn
-
erg
guitar=3
sg
play-
lv
:
prs
‘Gena is playing the guitar.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
K'arina
Roman-axun
t'i=ne=st'a
pn
pn
-
abl
run=3
sg
=
st
+
prs
‘Karina avoids Roman.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Valera-n
bomba=ne
düz-b-e
pn
-
erg
bomb=3
sg
make-
lv
-
perf
‘Valera made a bomb.’
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
Gena-n
Ruslan-a
lağa=ne
haq'-sa
pn
-
erg
pn
-
dat
mockery=3
sg
take-
prs
‘Gena is making fun of Ruslan.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
German-i
maşin=o
pn
-
gen
car=3
sg
+
be
‘German has a car.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Onik'-en
açar-a=ne
qə̌v-ě-sa
pn
-
erg
key-
dat
=3
sg
look_for-
lv
-
prs
‘Onik is looking for the key.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Edik'-en
doq'q'az-a
mas'i=ne=b-e
pn
-
erg
fence-
dat
whitewash=3
sg
=
lv
-
perf
‘Edik whitewashed the fence.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Ruslan-a
xə̌-y-en=e
biq'-e
pn
-
dat
dog-
obl
-
erg
=3
sg
seize-
perf
‘A dog bit Ruslan.’
Valency pattern:
ABS_CAR
X: ABS
Y: CAR
Locus: Y
Nunufar
k'oj-suz=e
mand-i
pn
house-
car
=3
sg
remain-
aor
‘Nunufar lost his house.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Alek'sey-en
pişik'-ə=ne
biq'-sa
pn
-
erg
cat-
dat
=3
sg
seize-
prs
‘Aleksey is trying to catch the cat.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Yəşə-n
k'oval-a
xox=e=b-i
pn
-
erg
stick-
dat
break=3
sg
=
lv
-
aor
‘Yasha broke a stick.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Nat'aşa-n
Ruslan-a
tərif=e=b-sa
pn
-
erg
pn
-
dat
flatter=3
sg
=
lv
-
prs
‘Natasha is flattering Ruslan.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Anat'oli-n-en
Ruslan-a
çur=e=sa
pn
-
obl
-
erg
pn
-
dat
love=3
sg
=
lv
+
prs
‘Anatolij loves Ruslan.’
Valency pattern:
ERG_ERG
X: ERG
Y: ERG
Locus: Y
Tamar-en
çalm-in-en
fə̌l=e=st'a
pn
-
erg
kerchief-
obl
-
erg
wave=3
sg
=
lv
+
prs
‘Tamara is waving a kerchief.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Aloş-en
təzə
maşin=e
çur-e-sa
pn
-
erg
new
car=3
sg
want-
lv
-
prs
‘Alyosha wants a new car.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Lena-n
çaşk'-in-a
os'=e=k'-i
pn
-
erg
cup-
obl
-
dat
wash=3
sg
=
st
-
aor
‘Lena washed the cup.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Filip'-en
şalvar-a
lap-e=ne
pn
-
erg
trousers-
dat
put_on-
perf
=3
sg
‘Filip put on his trousers.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
ko-t'-ay
s'i
k'omp'as=e
dem
-
no
-
gen
name
compass=3
sg
‘This is called a compass.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent. Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Vaçik'-en
iz
ğar-a
caza=ne=b-i
pn
-
erg
self.
gen
son-
dat
punish=3
sg
=
lv
-
aor
‘Vachik punished his son.’
Valency pattern:
ERG_GENloxol
X: ERG
Y: GENloxol
Locus: Y
šuyen-en
çəli
biq'-al-i
loxol
hücüm=e=b-i
bear-
erg
fish
seize-
ag
-
gen
from_above
attack=3
sg
=
lv
-
aor
‘A bear attacked a fisherman.’
Valency pattern:
ABS_ERG
X: ABS
Y: ERG
Locus: Y
vedrə
xe-n-en
buy=e
bak-i
bucket
water-
obl
-
erg
full=3
sg
become-
aor
‘The bucket filled with water.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Art'ur-en
açar=e
bə̌ğə̌-b-e
pn
-
erg
key=3
sg
find-
lv
-
perf
‘Artur found the key.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
David-i
sa
dollar
kam=e
pn
-
gen
one
dollar
missing=3
sg
‘David is one dollar short.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent. Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Vik't'or-en
Valt'er-a
ak'-sun
te=ne
çur-e-sa
pn
-
erg
pn
-
dat
see-
msd
neg
=3
sg
want-
lv
-
prs
‘Viktor hates Valter.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
me
urbaşk'a
Maksim-i
xoşel=e
ey-sa
dem
shirt
pn
-
gen
to_one’s_liking=3sg
come-
prs
‘Maksim likes this shirt.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
DAT_ABS
X: DAT
Y: ABS
Locus: X
Ruslan-a
təngə=ne
lazım
pn
-
dat
money=3
sg
necessary
‘Ruslan needs money.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
q'ali-n-en
şəhər-ə
but'=e=k'-sa
fortress-
obl
-
erg
town-
dat
close=3
sg
=
st
-
prs
‘The fortress (walls) surround the city.’
Valency pattern:
AD_ABS
X: AD
Y: ABS
Locus: X
Rafael-ast'a
10
dollar=e
mand-e
pn
-
ad
ten
dollar=3
sg
remain-
perf
‘Rafael has ten dollars left.’
Valency pattern:
ERG_GEN
X: ERG
Y: GEN
Locus: Y
Oksana-n
məəlim-i
coğab-a=ne
tad-i
pn
-
erg
teacher-
gen
answer-
dat
=3
sg
give-
aor
‘Oksana answered the teacher.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Nik'it'a-n
bang-in-a
qay=e=p-i
pn
-
erg
can-
obl
-
dat
open=3
sg
=
lv
-
aor
‘Nikita opened a can.’
Valency pattern:
ABS_SUPERlari
X: ABS
Y: SUPERlari
Locus: Y
bezi
urbaşk'a
vi
urbaşk'-in-al
lari
te=ne
i
.
gen
shirt
you.
gen
shirt-
obl
-
super
like
neg
=3
sg
‘My shirt is not like yours.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Nast'ya
St'anislav-axun
qoş=e
mand-i
pn
pn
-
abl
behind=3
sg
remain-
aor
‘Nastya fell behind Stanislav.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Serojik'-en
oç̌al=e
ez-b-sa
pn
-
erg
ground=3
sg
plough-
lv
-
prs
‘Serjozhik is ploughing the field.’
Valency pattern:
ABL_ERG
X: ABL
Y: ERG
Locus: XY
bezi
kul-axun
benzin-en=e
ad-e-sa
i
.
gen
hand-
abl
gasoline-
erg
=3
sg
smell-
lv
-
prs
‘My hands smell of gasoline.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Ruslan
yaq'-axun
c'ova=ne=k-i
pn
road-
abl
cross=3
sg
=
st
-
aor
‘Ruslan crossed the road.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Andrey-en
gözəl
mə̌ğ=e
mə̌ğ-p-i
pn
-
erg
beautiful
song=3
sg
sing-
lv
-
aor
‘Andrey sang a beautiful song.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Ak'san-en
namak'=e
śam-p-e
pn
-
erg
letter=3
sg
write-
lv
-
perf
‘Oksana wrote a letter.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Yura-n
muč'anaq'=e
ǔğ-e
pn
-
erg
milk=3
sg
drink-
perf
‘Yura drank the milk.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Felik'-en
q'urq'uşun=e
xe-b-e
pn
-
erg
lead=3
sg
melt-
lv
-
perf
‘Felik melted (some) lead.’
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
me
q'ayinş
bezi
dərg-in-ə
yarayinş=e=b-sa
dem
belt
i
.
gen
dress-
obl
-
dat
match=3
sg
=
lv
-
prs
‘This belt goes well with my dress.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
David
iz
doğma
şəhər-exun
c'er=e
pn
self.
gen
native
town-
abl
go_out.
aor
=3
sg
‘David left his native city.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
xalç-in-en
dirist'
p'ol-a
but'=e=k'-sa
cover-
obl
-
erg
whole
floor-
dat
close=3
sg
=
st
-
prs
‘The carpet covers the whole floor.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
k'oj
Gena-y
şaat'
eyex=e
house
pn
-
gen
good
in_memory=3
sg
‘Gena remembers the house well.’
Note: Non-verbal predicate. The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
Yana-n
Ruslan-a
köməy=e=b-i
pn
-
erg
pn
-
dat
help=3
sg
=
lv
-
aor
‘Yana helped Ruslan.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Ok'sana-n
franśuzsk'i
muz-a
q'amiş=e
pn
-
erg
f
rench
language-
dat
understand=3
sg
‘Oksana understands French.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
s'ə̌q'-ěn
k'oj-a
du=ne=ğ-i
lightning-
erg
house-
dat
hit=3
sg
=
st
-
aor
‘Lightning struck the house.’
Valency pattern:
ERG_ERG
X: ERG
Y: ERG
Locus: Y
David-en
almaz-en
iz
kul-a
bo=ne=t'-i
pn
-
erg
blade-
erg
self.
gen
hand-
dat
cut=3
sg
=
st
-
aor
‘David cut himself with the blade.’
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
əyəq'
ist'ol-a
ləçəq'=e=ś-i
glass
table-
dat
stick=3
sg
=
lv
-
aor
‘The glass got stuck to the table.’
Note: This dative is not alternating with ABS, this is not a transitive verb.
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
Valt'er-en
Oleg-a
taşev=e=k'-i
pn
-
erg
pn
-
dat
lose=3
sg
=
st
-
aor
‘Valter lost to Oleg.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Rit'a
namak'-a
haq'-i
mǔq'=e=bak-i
pn
letter-
dat
take-
aoc
rejoice=3
sg
=
lv
-
aor
‘Rita was glad when she received the letter.’
Note: Not included in the database because Y is expressed in a dependent clause.
Valency pattern:
ERG_ABL
X: ERG
Y: ABL
Locus: Y
Amalya-n
Anjela-xun
exlət'=e=b-sa
pn
-
erg
pn
-
abl
talk=3
sg
=
lv
-
prs
‘Amalya is speaking with Anzhela.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Valya-n
ğar=e
eçer-i
pn
-
erg
son=3
sg
bring-
aor
‘Valya gave birth to a son.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Navel-en
əyəq'-a
sa=ne=k-i
pn
-
erg
glass-
dat
drop=3
sg
=
st
-
aor
‘Navela dropped the glass.’
Valency pattern:
ABS_GEN
X: ABS
Y: GEN
Locus: Y
Sergey
beşi
ayiz-i
kal-o=ne
pn
we.
gen
village-
gen
big-
na
=3
sg
‘Sergey runs our village.’
Note: Non-verbal predicate. The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
ERG_BEN
X: ERG
Y: BEN
Locus: Y
Amalya-n
Valya-ynak'
t'arıxmiş=e=bak-sa
pn
-
erg
pn
-
ben
miss=3
sg
=
lv
-
prs
‘Amalya misses Valya.’
Valency pattern:
ABS_GENbacanexun
X: ABS
Y: GENbacanexun
Locus: Y
Aloş
Asya-y
bač'an-exun
ta=ne=sa
pn
pn
-
gen
back-
abl
go_away=3
sg
=
st
+
prs
‘Alyosha follows Asya.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Ram
ěq-axun
śir=e
pn
horse-
abl
get_down.
aor
=3
sg
‘Ram got down from the horse.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
İgor-en
radio=ne
ǔmǔx-lax-sa
pn
-
erg
radio=3
sg
listen-
lv
-
prs
‘Igor is listening to radio.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Yana-n
iz
nana-y
əyit-ə
ǔmǔx=e=lax-sa
pn
-
erg
self.
gen
mother-
gen
word-
dat
listen=3
sg
=
lv
-
prs
‘Yana always obeys his mother.’
Note: Not included in the database because Y is expressed as an NP-internal modifier.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Filip'-en
mə̌ğ=e
i-bak-sa
pn
-
erg
song=3
sg
hear-
lv
-
prs
‘Filip hears the music.’
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
uč'
muč'anaq'-a
gər-bak-e=ne
honey
milk-
dat
mix-
lv
-
perf
=3
sg
‘The honey got mixed with milk.’
Valency pattern:
ERG_GENloxol
X: ERG
Y: GENloxol
Locus: Y
Edgar-en
asoy-i
loxol=e
běğ-sa
pn
-
erg
cloud-
gen
from_above=3
sg
look-
prs
‘Edgar is looking at the clouds.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Anat'ol-in-en
urbaşk'-in-a
c'e=ne=q'-i
pn
-
obl
-
erg
shirt-
obl
-
dat
take_off=3
sg
=
st
=
aor
‘Anatolij took off his shirt.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
İgor-en
nep'-en
iz
ğar-a=ne
ak'-sa
pn
-
erg
dream-
erg
self.
gen
son-
dat
=3
sg
see-
prs
‘Igor dreams about his son.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Maksim
Valya-xun
irəzi=ne
bak-i
pn
pn
-
abl
in_accord=3
sg
become-
aor
‘Maksim agreed with Valya.’
Valency pattern:
ERG_ABL
X: ERG
Y: ABL
Locus: Y
Aloş-en
Onik'-əxun
dava-b-e=ne
pn
-
erg
pn
-
abl
quarrel-
lv
-
prf
=3
sg
‘Alyosha had a quarrel with Onik.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
me
çaşk'-in
toy
sa
dollar=e
dem
cup-
gen
price
one
dollar=3
sg
‘This cup costs one dollar.’
Note: Non-verbal predicate. The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Fidel-en
q'uş-a
dǒp=e=d-i
pn
-
erg
bird-
dat
shoot=3
sg
=
lv
-
aor
‘Fidel shot at the bird.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Vik't'or-en
q'ənd=e
bap-i
pn
-
erg
sugar=3
sg
put_inside-
aor
‘Viktor poured the sugar.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
David-en
açar-a
ač'-es=e=b-i
pn
-
erg
key-
dat
get_lost-
inf
=3
sg
=
lv
-
aor
‘David lost the key.’
Valency pattern:
ABS_DAT
X: ABS
Y: DAT
Locus: Y
uš
xe-n-a=ne
baft'-i
wood
water-
obl
-
dat
=3
sg
get-
aor
‘The log sank in the water.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
David-en
Filip'-a
bes=e=b-i
pn
-
erg
pn
-
dat
kill=3
sg
=
lv
-
aor
‘David killed Filip.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Alek'sandr-en
Ruslan-a
du=ne=ğ-i
pn
-
erg
pn
-
dat
hit=3
sg
=
st
-
aor
‘Aleksandr hit Ruslan.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
P'avel-en
Ruslan-a
muç=e=p-i
pn
-
erg
pn
-
dat
kiss=3
sg
=
lv
-
aor
‘Pavel kissed Ruslan.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Mixail-en
maraxlu
girk=e
k'al-p-i
pn
-
erg
interesting
book=3
sg
read-
lv
-
aor
‘Mixail read an interesting book.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Alisa-n
k'əşə-moğ-o
gal=e=d-i
pn
-
erg
finger-
pl
-
dat
move=3
sg
=
lv
-
aor
‘Alisa moved his finger.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Maksim-en
Robert'-a
hörmət=e=b-sa
pn
-
erg
pn
-
dat
respect=3
sg
=
lv
-
prs
‘Maksim respects Robert.’
Valency pattern:
ERG_ABL
X: ERG
Y: ABL
Locus: Y
Valya-n
c'emen
q'av-urxo-xun
irit'=e=ne
pn
-
erg
dirty
dishes-
pl
=
abl
be_squeamish=3
sg
=
lv
:
prs
‘Valya is squeamish about dirty dishes.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Rafael
iz
ğar-axun
irəzi=ne
pn
self.
gen
son-
abl
content=3
sg
‘Rafael is satisfied with his son.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
St'anislav-en
Ruslan-a
çur=e=ś-i
pn
-
erg
pn
-
dat
love=3
sg
=
lv
-
aor
‘Stanislav fell in love with Ruslan.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Rafael-en
Ruslan-a
ext'ibər=e=b-sa
pn
-
erg
pn
-
dat
trust=3
sg
=
lv
-
prs
‘Rafael trusts Ruslan.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Riçard-en
iz
xunç-a
gorox=e
ey-sa
pn
-
erg
self.
gen
sister-
dat
pity=3
sg
come-
prs
‘Richard sympathises with his sister.’
Valency pattern:
ERG_BEN
X: ERG
Y: BEN
Locus: Y
Rit'a-n
Navel-eynak'
paxılluğ=e=b-sa
pn
-
erg
pn
-
ben
envy=3
sg
=
lv
-
prs
‘Rita envies Navela.’
Valency pattern:
ABS_GENloxol
X: ABS
Y: GENloxol
Locus: Y
Rima
Yulya-y
loxol
əcuğləyinş=e=bak-sa
pn
pn
-
gen
frome_above
be_angry=3
sg
=
lv
-
prs
‘Rima is angry with Yulya.’
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Ok'sana
me
pay-axun
məət't'əl=e
mand-i
pn
dem
present-
abl
surprised=3
sg
remain-
aor
‘Oksana was surprised at this gift.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Mart'a-n
çəy
çur=e=sa
pn
-
erg
tea
love=3
sg
=
lv
+
prs
‘Marta loves tea.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
gam
çəy
Mart'a-y
xoşel=e
ey-sa
hot
tea
pn
-
gen
to_one’s_liking=3
sg
come-
prs
‘Marta likes hot tea.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
Sofiya-n
təzə
mobil
telefon=e
çur=e=sa
pn
-
erg
new
mobile
telephone=3
sg
want=3
sg
=
lv
+
prs
‘Sofiya wants a new mobile phone.’
Valency pattern:
GEN_GENloxol
X: GEN
Y: GENloxol
Locus: XY
Valt'er-i
loxol
Vik't'or-i
əcuğ-on=e
biq'-sa
pn
-
gen
from_above
pn
-
gen
anger-
erg
=3
sg
seize-
prs
‘Viktor is angry with Valter.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
ABS_ABL
X: ABS
Y: ABL
Locus: Y
Aloş
Onik'-əxun
oro=ne=bak-i
pn
pn
-
abl
quarrel=3
sg
=
lv
-
aor
‘Alyosha took offence at Onik.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: ABS/DAT
Locus: TR
David-en
İgor-a
dirxor=e=b-i
pn
-
erg
pn
-
dat
upset=3
sg
=
lv
-
aor
‘David greatly upset Igor.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Ruslan-en
Maskːvi-in-a
tac-i
mətːtːəl=e
mand-i
pn
-
erg
m
oscow-
obl
-
dat
go_away-
cvb
:
pf
surprised=3
sg
remain-
aor
‘Ruslan was surprise when he went to Moscow.’
Note: Not included in the database because Y is expressed as an NP within a dependent clause.
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
P'yot'er-en
Ruslan-a
ak'-sun
te=ne
çur-e-sa
pn
-
erg
pn
-
dat
see-
msd
neg
=3
sg
want-
lv
-
prs
‘Pyotr hates Ruslan.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.
Valency pattern:
ABS_GENderden
X: ABS
Y: GENderden
Locus: Y
David
iz
ğar-e
dərden
dirxor=e
bak-i
pn
self.
gen
son-
gen
because_of
upset=3
sg
become-
aor
‘David got upset with his son.’
Valency pattern:
ABS_GENloxol
X: ABS
Y: GENloxol
Locus: Y
Andrey
iz
xuyər-i
loxol
əcuğləyinş=e=bak-sa
pn
self.
gen
girl-
gen
from_above
be_angry=3
sg
=
lv
-
prs
‘Andrey is getting irritated with his daughter.’
Valency pattern:
GEN_ABS
X: GEN
Y: ABS
Locus: X
Ruzanna
Raul-i
xoşel=e
ey-sa
pn
pn
-
gen
to_one’s_liking=3
sg
come-
prs
‘Raul likes Ruzanna.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.
Valency pattern:
ERG_ABL
X: ERG
Y: ABL
Locus: Y
Alina-n
iz
boy-axun
ot'=e=b-sa
pn
-
erg
self.
gen
height-
abl
be_shy=3
sg
=
lv
-
prs
‘Alina is embarrassed about his height.’