Ismayilli Kryz
Contributed by Gilles Authier (Academia.edu profile ) and Monika Rind-Pawlowski
How to cite
Authier, Gilles & Monika Rind-Pawlowski. 2024. Bivalent patterns in Ismayilli Kryz. In: Say, Sergey (ed.). BivalTyp: Typological database of bivalent verbs and their encoding frames. (Data first published on September 29, 2024; last revised on September 29, 2024.) (Available online at https://www.bivaltyp.info , Accessed on .)
Basic info
Coordinates: 40.7, 47.9 .
Genealogy (as given in WALS ). Family: Nakh-Daghestanian, genus: Lezgic.
Macro-area: West Asia and the Caucasus.
Data
Subset examples by valency pattern
Any
NA
DAT_ADEL
DAT_NOM
ERG_ADEL
ERG_ADR
ERG_DAT
ERG_DIR
ERG_INESS
ERG_INS
ERG_SUPER
INESS_ADEL
INESS_NOM
NOM_ADEL
NOM_DAT
NOM_EL
NOM_ERG
NOM_GEN
NOM_INESS
NOM_INESSadean
NOM_INESScixa
NOM_INESShaqqina
NOM_INESSucucaar
NOM_INESSuni
NOM_INS
NOM_NOM(NO.AGR)
NOM_SUPER
NOM_SUPEREL
SUPER_NOM
TR
Subset examples by locus
Any
*
TR
X
XY
Y
Valency pattern:
INESS_NOM
X: INESS
Y: NOM
Locus: X
aslan-a
q'il
yaman
tutur-o
pn
-
iness
head(
f
)
terrible
ache.
ipf
-
prs
.
f
‘Aslan has a terrible headache.’
Note: Arguably, the possessor NP is a clause-level dependent.
Valency pattern:
NOM_NOM(NO.AGR)
X: NOM
Y: NOM(NO.AGR)
Locus: Y
aslan
grip
e
pn
flu
cop
.
m
‘Aslan has the flu.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
DAT_ADEL
X: DAT
Y: ADEL
Locus: XY
aslan-iz
xor-avar
kişa-re
pn
-
dat
dog-
adel
fear.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan is afraid of the dog.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
dahar
savʕa-du
pn
-
erg
stone(
f
)
f
.throw.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan threw the stone.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
aslan-iğ
ghala-c
pul
ye
pn
-
super
good-
attr
.
n
money
cop
.
n
‘Now Aslan has enough money.’
Note: Not included in the database because the intended meaning is expressed by a structurally discontinuous combination (predicate + adnominal modifier).
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
mixail-iğ
oxşamiş
şe-re
pn
pn
-
super
similar
be.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan resembles Mikhail.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
rasul-uğ
vurğar-e
pn
pn
-
super
believe.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan believes Rasul.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
irexhv-ciğar
kitab
ğayin-c
pn
-
erg
shelf-
superel
book
take.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan took a book from the shelf.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
k'ul
irqhor-o
pn
-
dat
house(
f
)
f
.see.
ipf
-
prs
.
f
‘Aslan sees a house.’
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
yaş-in-ir
yaddaş-ciz
tesir
i-re
age-
obl
-
erg
memory-
obl
.
dat
influence
do.
ipf
-
prs
.
n
‘Age influences memory.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
rasul-uğ
rast
xhay-id
pn
pn
-
super
meet
be.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan encountered Rasul.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_INESS
X: NOM
Y: INESS
Locus: Y
aslan
k'ul-ca
ʕaç'-id
pn
house-
obl
.
iness
enter.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan entered the house.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
aslan
rasul-uz
ğalib
ʕaxh-ird
pn
pn
-
dat
victorious
come.
pf
-
obl
‘Aslan beat Rasul.’
Valency pattern:
NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
aslan
k'ul-caʕar
ğaç'-id
pn
house-
obl
.
el
go_out.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan went out of the house.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
zar
daha-ca
yerqhu-ro
pn
-
erg
cow
pasture-
obl
.
iness
f
.catch.
ipf
-
prs
.
f
‘Aslan is driving the cow to the pasture.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
budağ
agmiş
ar-c
pn
-
erg
branch
bend
do.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan bent the branch.’
Valency pattern:
ERG_ADR
X: ERG
Y: ADR
Locus: Y
aslan-ir
rasul-uvan
lar
ki
ya-xun
ʕaşe
pn
-
erg
pn
-
adr
say
that
1
pl
.
obl
-
dir
come.
imper
.
m
‘Aslan told Rasul: "Come and visit us!"’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ugura
xab-a
sad
kitab
yiqhir-ce
pn
-
erg
m
.
refl
.
iness
hand-
in
one.
n
book
n
.catch.
pf
-
perf
.
n
‘Aslan is holding a book in his hands.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
leyla-ğ
surq'-ud
pn
pn
-
super
h
.arrive.
pf
-
aor
.
h
‘Aslan caught up with Leyla.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
zar
vozo-du
pn
-
erg
cow
f
.milk.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan milked the cow.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
sahil-ciğ
surq'-ud
pn
shore-
obl
.
super
h
.arrive.
pf
-
aor
.
h
‘Aslan reached the bank.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
divar-ciğ
vuka-d
pn
wall-
obl
.
super
touch.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan touched the wall.’
Valency pattern:
NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
aslan
rasul-a
q'ina
volxan-e
pn
pn
-
iness
ins
fight.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is fighting with Rasul.’
Valency pattern:
NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
aslan
rasul-a
q'ina
dost
e
pn
pn
-
iness
ins
friend
cop
.
m
‘Aslan is friends with Rasul.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_INESShaqqina
X: NOM
Y: INESShaqqina
Locus: Y
aslan
leyla
haq'q'ina
fikirlaşmiş
şe-re
pn
pn
(
iness
)
about
thinking
be.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is thinking about Leyla.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
yeç
ulo-du
pn
-
erg
apple
f
.eat.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan ate an apple.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
baliğ
iru
vor-du
pn
-
erg
fish
red
f
.do.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan fried the fish.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
rasul
gozat
i-re
pn
-
erg
pn
wait
do.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is waiting for Rasul.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
lasab
rix
k'aʕar
ğaqhur-co
pn
-
erg
other.
f
road
heart.
inel
f
.take_out.
pf
-
perf
.
f
‘Aslan forgot about the other road.’
Valency pattern:
NOM_ADEL
X: NOM
Y: ADEL
Locus: Y
yaddaş
yaş-ini-var
asli
ye
memory
age-
obl
-
adel
depending
cop
.
n
‘Memory depends on age.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
rasul
rahra
ar-d
pn
-
erg
pn
call
do.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan called Rasul.’
Valency pattern:
NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
aslan
rasul-a
q'ina
sad
san
lu-car
ʕuran
taniş
xhay-ce
pn
pn
-
iness
ins
one.
n
year
this-
abl
before
known
be.
pf
-
perf
.
m
‘Aslan got to know Rasul a year ago.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
rasul
ats'ar-e
pn
-
dat
pn
know-
prs
.
m
‘Aslan knows Rasul.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
gitara
çert'-re
pn
-
erg
guitar
play.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan is playing the guitar.’
Valency pattern:
NOM_ADEL
X: NOM
Y: ADEL
Locus: Y
aslan
rasul-i-var
çakinmiş
şe-re
pn
pn
-
obl
-
adel
shy
be.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan avoids Rasul.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
q'al-ird-iz
tala
dixhar
ar-c
pn
-
erg
mouse-
obl
-
dat
trap
built
do.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan made a mousetrap.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
rasul-uğ
sataşmiş
şe-re
pn
pn
-
super
make_fun
be.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is making fun of Rasul.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SUPER_NOM
X: SUPER
Y: NOM
Locus: X
aslan-iğ
hisan
maşin
yo
pn
-
super
now
car(
f
)
cop
.
f
‘Aslan now has a car.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_INESSuni
X: NOM
Y: INESSuni
Locus: Y
aslan
haçar-be
ʕuni
kurkar-e
pn
key-
pl
.
iness
for
red
.
m
.search.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is looking for his keys.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
bari
ranglamiş
vor-du
pn
-
erg
fence(
f
)
paint
f
.do.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan painted the fence.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
xor-a-r
aslan
yiqhir-d
dog-
obl
-
erg
pn
m
.catch.
pf
-
aor
.
m
‘A dog bit Aslan.’
Valency pattern:
NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
aslan
ugura
k'ul-caʕar
darid
xhay-ce
pn
m
.
refl
.
iness
house-
obl
.
el
neg
.
cop
.
m
.
ptcp
.
h
be.
pf
-
perf
.
m
‘Aslan lost his house.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
pişuk
yirqh-uro
pn
-
erg
cat
catch.
ipf
-
prs
.
f
‘Aslan is trying to catch the cat.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
t'ul
rug
ar-c
pn
-
erg
stick
break
do.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan broke the stick.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
leyla-ğ
yaltaxlanmiş
şe-re
pn
pn
-
super
flatter
be.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is flattering Leyla.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
leyla
iko-co
pn
-
dat
pn
want.
pf
-
perf
.
f
‘Aslan loves Leyla.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ugura
dasmal
yellatmiş
i-re
pn
-
erg
m
.
refl
.
iness
handkerchief
wave
do.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan is waving a handkerchief.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
taza-d
maşin
iko-co
pn
-
dat
new-
attr
.
f
car(
f
)
want.
pf
-perf.
f
‘Aslan is dreaming of a new car.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
guruşxa
zuma-c
pn
-
erg
cup
wash.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan washed the cup.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ugura
şalvar
ğita-c
pn
-
erg
m
.
refl
.
iness
trousers
put_on.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan put on his trousers.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
lu
zad-ini
tur
kompas
e
this
thing-
obl
.
gen
name
compass
cop
.
n
‘This thing is called a compass.’
Note: Not included in the database because X is expressed as an NP-internal modifier.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ugura
gada
cazalandirmiş
ar-d
pn
-
erg
m
.
refl
.
iness
boy
punish
do.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan punished his son.’
Valency pattern:
NOM_INESSadean
X: NOM
Y: INESSadean
Locus: Y
ayi
balixça
ʕade-ʕan
yip-udu
bear
fisherman.
iness
up-
lat
f
.go.
pf
-
aor
.
f
‘A bear attacked a fisherman.’
Valency pattern:
NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
vedra
xhiy
q'ina
ʕats'
xhay-c
bucket
water.
gen
ins
fill.
pf
be.
pf
-
aor
.
n
‘The bucket filled with water.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
haçar-bi
vodq'ar
ar-c
pn
-
erg
key-
pl
n
.find
do.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan found his keys.’
Valency pattern:
INESS_NOM
X: INESS
Y: NOM
Locus: X
aslan-a
sad
dollar
surq'ar-adad
pn
-
iness
one.
n
dollar
ipf
.reach-
hab
.
neg
.
n
‘Aslan is one dollar short.’
Note: Arguably, the possessor NP is a clause-level dependent.
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
aslan-ir
rasul-iz
nixhvrat
i-ro
pn
-
erg
pn
-
dat
hate(
f
)
do.
ipf
-
prs
.
f
‘Aslan hates Rasul.’
Valency pattern:
INESS_NOM
X: INESS
Y: NOM
Locus: X
lu
piram
aslan-a
xoş-una
ʕaşxho-ro
this
shirt
pn
-
iness
good-
obl
.
iness
f
.come.
ipf
-
prs
.
f
‘Aslan likes this shirt.’
Note: Arguably, the possessor NP is a clause-level dependent.
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
pul
lazim
e
pn
-
dat
money
needed
cop
.
n
‘Aslan needs money.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
divar-be-r
şahar
ahata
i-ro
wall-
pl
.
obl
-
erg
town
surround
do.
ipf
-
prs
.
f
‘Walls surround the city.’
Valency pattern:
SUPER_NOM
X: SUPER
Y: NOM
Locus: X
aslan-iğ
qhata-yiz
yits'id
dollar
yilk-ani
pn
-
super
tomorrow-
dat
ten.
n
dollar
m
.remain.
pf
-
hab
.
pst
‘Aslan has ten dollars left for tomorrow.’
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
aslan-ir
maʕallim-ciz
cavab
vuy-du
pn
-
erg
teacher-
obl
.
dat
answer(
f
)
give.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan answered the teacher.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
banka
açux
vor-du
pn
-
erg
jar(
f
)
open
f
.do.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan opened a jar.’
Valency pattern:
NOM_ADEL
X: NOM
Y: ADEL
Locus: Y
za
piram
va
piram-ci-var
farğli
yo
1.
obl
shirt
2.
iness
shirt-
obl
-
adel
different
cop
.
f
‘My shirt is different from yours.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_ADEL
X: NOM
Y: ADEL
Locus: Y
aslan
rasul-i-var
yiğcaʕan
yilkin-d
pn
pn
-
obl
-
adel
back.
lat
remain.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan fell behind Rasul.’
Valency pattern:
ERG_INESS
X: ERG
Y: INESS
Locus: Y
aslan-ir
saha-ca
şum
ğaş-ire
pn
-
erg
field-
obl
.
iness
ploughing
take_out.
ipf
-
prs
‘Aslan is ploughing the field.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
za
xab-rim-ovar
benzin-ci
neʕ
ʕaşxha-re
1.
obl
hand-
pl
-
adel
oil-
gen
smell
come.
ipf
-
prs
.
n
‘My hands smell of gasoline.’
Note: Not included in the database because Y is expressed as an NP-internal modifier.
Valency pattern:
NOM_NOM(NO.AGR)
X: NOM
Y: NOM(NO.AGR)
Locus: Y
aslan
rix
yerxh-id
na
tukan-ca
ʕaç'-id
pn
road
h
.cross.
pf
-
aor
.
m
and
shop-
obl
.
iness
enter.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan crossed the road and entered the shop.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ʕayara-c
sad
mahni
uxa-c
pn
-
erg
good-
attr
.
n
one.
n
song
sing.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan sang a beautiful song.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
maktub
yazmuş
vor-du
pn
-
erg
letter(
f
)
write
f
.do.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan wrote a letter.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
yux
ğira-c
pn
-
erg
milk
drink.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan drank the milk.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
sad
ğurq'uşin-ci
para
yits'ar
ar-c
pn
-
erg
one.
n
lead-
obl
.
gen
piece
melt
do.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan melted a piece of lead.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
lu
remen
za
halo-yiğ
volxhan-e
this
belt
1.
obl
clothes-
super
suit.
ipf
-
prs
.
n
‘This belt goes well with my dress.’
Valency pattern:
NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
aslan
ugura
doğma
şahar-caʕar
ğaç'-i
yixhir-d
pn
m
.
refl
.
iness
native
town-
obl
.
el
go_out.
pf
-
seq
go.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan left his native town.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
xalça-yir
pitin
pol
yirqh-ire
carpet-
obl
.
erg
all
floor
catch.
ipf
-
prs
‘The carpet covers the whole floor.’
Valency pattern:
INESS_NOM
X: INESS
Y: NOM
Locus: X
aslan-a
k'e
uga
beyli
xhay-id
k'ul
ghala
yipkun-co
pn
-
iness
heart.
iness
refl
.
iness
big
be.
pf
-
aor
.
m
house(
f
)
well
f
.remain.
pf
-
perf
.
f
‘Aslan remembers the house where we grew up well.’
Note: Arguably, the possessor NP is a clause-level dependent.
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
aslan-ir
rasul-uz
kumak
ar-c
pn
-
erg
pn
-
dat
help
do.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan helped Rasul.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
fransiz-ca
mez
ghala
başa
ʕaşxha-re
pn
-
erg
f
rench-
obl
.
iness
tongue
well
in_head
come.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan understands French.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
ildirim-cir
k'ul
ğebt'-udu
lightning-
obl
.
erg
house(
f
)
f
.strike.
pf
-
aor
.
f
‘Lightning struck the house.’
Valency pattern:
NOM_ERG
X: NOM
Y: ERG
Locus: Y
aslan
lezva-yir
yaralamuş
ar-d
pn
razor-
obl
.
erg
wound
do.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan cut himself with a razor.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
istikan
ustul-ciğ
voko-d
glass
table-
obl
.
super
f
.stick.
pf
-
aor
.
m
‘The glass got stuck to the table.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
rasul
aslan-iz
ğalib
ʕaxh-ird
pn
pn
-
dat
victorious
come.
pf
-
obl
‘Rasul beat Aslan.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
aslan
maktub-ciz
nöğa
xhay-id
pn
letter-
obl
.
dat
happy
be.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan was glad about the letter.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
aslan
rasul-a
q'ina
acan-e
pn
pn
-
iness
ins
talk.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is speaking with Rasul.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
leyla-r
sar
dix
xuy-id
pn
-
erg
one.
m
son
bear.
pf
-
aor
.
m
‘Leyla gave birth to a son.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
istikan
q'im-uğ
apsaʕa-du
pn
-
erg
glass
ground-
super
f
.drop.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan dropped the glass.’
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
aslan-ir
ya
ğasaba-yiz
beylituğol
i-re
pn
-
erg
1
pl
.
iness
village-
dat
leadership
do.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan runs our place.’
Valency pattern:
NOM_INESSuni
X: NOM
Y: INESSuni
Locus: Y
aslan
leyla
ʕuni
xixhvat
i-re
pn
pn
(
iness
)
for
longing
do.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan misses Leyla.’
Valency pattern:
NOM_INESScixa
X: NOM
Y: INESScixa
Locus: Y
aslan
rasul-a
çixa
çer-e
pn
pn
-
iness
behind
go.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan follows Rasul.’
Valency pattern:
NOM_SUPEREL
X: NOM
Y: SUPEREL
Locus: Y
aslan
balkay-ğar
ask-id
pn
horse.
obl
-
superel
go_down.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan got down from the horse.’
Valency pattern:
ERG_SUPER
X: ERG
Y: SUPER
Locus: Y
aslan-ir
radio-yiğ
ibur
ğis-ine
pn
-
erg
radio-
super
ear
put_on.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan is listening to radio.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
aslan-ir
ugura
daya
ç'il-iğ
ibur
ğis-ine
pn
-
erg
m
.
refl
.
iness
uncle.
iness
word.
obl
-
super
ear
put_on.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan obeys his uncle.’
Note: Not included in the database because Y is expressed as an NP-internal modifier.
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
musiği
ixh-ire
pn
-
dat
music
hear.
ipf
-
prs
‘Aslan hears the music.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
yux
yit-a-ğ
çaxar
xhay-ic
milk
honey-
obl
-
super
mixed
be.
pf
-
aor
.
n
‘The honey got mixed with milk.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
ERG_DIR
X: ERG
Y: DIR
Locus: Y
aslan-ir
bulud-ar-xun
ik-ire
pn
-
erg
cloud-
pl
-
dir
look.
ipf
-
prs
‘Aslan is looking at the clouds.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ugura
piram
yevʕa-du
pn
-
erg
m
.
refl
.
iness
shirt
f
.take_off-
aor
.
f
‘Aslan took off his shirt.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
naq'ir-a
leyla
ipqho-du
pn
-
dat
sleep.
obl
-
iness
pn
f
.see.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan dreams about Leyla.’
Valency pattern:
ERG_INS
X: ERG
Y: INS
Locus: Y
aslan-ir
leyla
q'ina
ç'al
sad
ar-c
pn
-
erg
pn
(
iness
)
ins
word
one.
n
do.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan agreed with Leyla.’
Valency pattern:
ERG_INS
X: ERG
Y: INS
Locus: Y
aslan-ir
leyla
q'ina
davʕa
vor-du
pn
-
erg
pn
(
iness
)
ins
fight(
f
)
f
.do.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan had a quarrel with Leyla.’
Valency pattern:
NOM_GEN
X: NOM
Y: GEN
Locus: Y
lu
guruşxa
siy
dollar-ci-c
e
this
cup
one.
obl
dollar-
obl
.
gen
-
n
cop
.
n
‘This cup costs 1 dollar.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
aslan-ir
ğuş-in-iz
gulla
savʕa-du
pn
-
erg
bird-
obl
-
dat
bullet(
f
)
f
.throw.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan shot at the bird.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ğand
guruşxa-ca
ʕayts'a-du
pn
-
erg
sugar(
f
)
cup-
obl
.
iness
pour.
pf
-
aor
.
f
‘Aslan poured the sugar into the cup.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ugura
haçar-bi
ʕagal
ar-c
pn
-
erg
m
.
refl
.
iness
key-
pl
lost
do.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan lost his keys.’
Valency pattern:
NOM_INESS
X: NOM
Y: INESS
Locus: Y
k'ana
xhiy-ca
batmiş
xhay-ce
wood
water.
obl
-
obl
.
iness
sink
be.
pf
-
perf
.
n
‘The log sank in the water.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
rasul
q'er
ar-d
pn
-
erg
pn
kill
do.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan killed Rasul.’
Valency pattern:
ERG_SUPER
X: ERG
Y: SUPER
Locus: Y
aslan-ir
rasul-iğ
ğiya-c
pn
-
erg
pn
-
super
beat.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan hit Rasul.’
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
aslan-ir
leyla-z
k'uxhv
vuy-ic
pn
-
erg
pn
-
dat
kiss
give.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan kissed Leyla.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
marağli
sad
kitab
ux-ac
pn
-
erg
interesting
one.
n
book
read.
pf
-
aor
.
n
‘Aslan read an interesting book.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
ugura
t'il
ğetor
vor-d
pn
-
erg
m
.
refl
.
iness
finger
f
.move
f
.do.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan moved his finger.’
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
aslan-ir
rasul-iz
hürmat
i-re
pn
-
erg
pn
-
dat
respect
do.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan respects Rasul.’
Valency pattern:
NOM_ADEL
X: NOM
Y: ADEL
Locus: Y
aslan
kirli
ğabni-var
igiranmiş
şe-re
pn
dirty
plate.
pl
-
adel
disgusted
be.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is squeamish about dirty dishes.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_SUPEREL
X: NOM
Y: SUPEREL
Locus: Y
aslan
ugura
ğada-ğar
razi
ye
pn
m
.
refl
.
iness
boy-
superel
content
cop
.
m
‘Aslan is satisfied with his son.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
leyla-ğ
aşiq'
xhay-id
pn
pn
-
super
in_love
be.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan fell in love with Leyla.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
ERG_SUPER
X: ERG
Y: SUPER
Locus: Y
aslan-ir
leyla-ğ
iʕtibar
i-ro
pn
-
erg
pn
-
super
trust(
f
)
do.
ipf
-
prs
.
f
‘Aslan trusts Leyla.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
uga
day
yazux
şo-ro
pn
-
dat
refl
.
iness
mother
pitiful
f
.be.
ipf
-
prs
.
f
‘Aslan sympathises with his mother.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
ERG_DAT
X: ERG
Y: DAT
Locus: Y
aslan-ir
rasul-iz
xayinluğol
i-re
pn
-
erg
pn
-
dat
envy
do.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan envies Rasul.’
Valency pattern:
ERG_ADEL
X: ERG
Y: ADEL
Locus: Y
aslan-ir
rasul-i-var
daq'
ğarç'er-e
pn
-
erg
pn
-
obl
-
adel
anger
go_out.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan is angry with Rasul.’
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
aslan
lu
pay-in-iz
mahtal
yilkin-d
pn
this
share-
obl
-
dat
surprised
remain.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan was surprised at this gift.’
Valency pattern:
INESS_ADEL
X: INESS
Y: ADEL
Locus: XY
aslan-a
çay-ini-var
xoş
ʕaşxha-re
pn
-
iness
tea-
obl
-
adel
good
come.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan loves tea.’
Valency pattern:
ERG_ADEL
X: ERG
Y: ADEL
Locus: Y
aslan-ir
ghiri-c
çay-ini-var
lazzat
ğayn-e
pn
-
erg
hot-
attr
.
n
tea-
obl
-
adel
peasure
take.
ipf
-
prs
.
n
‘Aslan enjoys hot tea.’
Valency pattern:
DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
aslan-iz
taza-c
cib-uni
telexhun
ika-ce
pn
-
dat
new-
attr
.
obl
pocket-
obl
.
gen
telephone
want-
perf
.
n
‘Aslan wants a new mobile phone.’
Valency pattern:
NOM_ADEL
X: NOM
Y: ADEL
Locus: Y
aslan
rasul-uvar
acixli
ye
pn
pn
-
adel
angry
cop
.
m
‘Aslan holds a grudge against Rasul.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_ADEL
X: NOM
Y: ADEL
Locus: Y
aslan
rasul-uvar
ghul
vor-co
pn
pn
-
adel
offense(
f
)
f
.do.
pf
-
perf
.
f
‘Aslan took offence at Rasul.’
Valency pattern:
TR
X: ERG
Y: NOM
Locus: TR
aslan-ir
rasul
xeyli
pert
ar-d
pn
-
erg
pn
much
upset
do.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan greatly upset Rasul.’
Valency pattern:
NOM_SUPER
X: NOM
Y: SUPER
Locus: Y
aslan
lu
şahar-ciğ
mahtal
yilkin-d
pn
this
town-
obl
.
super
surprised
remain.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan was impressed by this town.’
Valency pattern:
ERG_DIR
X: ERG
Y: DIR
Locus: Y
aslan-ir
rasul-i-xun
gereksiz-ac
adami-yi
suxum
ik-ire
pn
-
erg
pn
-
obl
-
dir
despicable-
attr
.
obl
person-
gen
like
look.
ipf
-
prs
‘Aslan despises Rasul.’
Valency pattern:
NOM_INESSucucaar
X: NOM
Y: INESSucucaar
Locus: Y
aslan
ugura
duxar-a
ucucaʕar
pert
xhay-id
pn
m
.
refl
.
iness
son.
obl
-
iness
because
upset
be.
pf
-
aor
.
m
‘Aslan got upset with his son.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
aslan
ugura
riş-iz
hisdi
ye
pn
m
.
refl
.
iness
daughter-
dat
upset
cop
.
m
‘Aslan is getting irritated with his daughter.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
ERG_INESS
X: ERG
Y: INESS
Locus: Y
aslan-ir
rasul-a
hürmat
aqh-ire
pn
-
erg
pn
-
iness
respect
hold.
ipf
-
prs
‘Aslan is fond of Rasul.’
Note: Arguably, the possessor NP is a clause-level dependent.
Valency pattern:
NOM_ADEL
X: NOM
Y: ADEL
Locus: Y
aslan
ugura
buy-uni-var
rihi
şe-re
pn
m
.
refl
.
iness
size-
obl
-
adel
ashamed
be.
ipf
-
prs
.
m
‘Aslan is embarrased about his height.’
Note: Non-verbal predicate.