BivalTyp

Beserman

Contributed by Timofey Arkhangelskiy (Google Scholar profile, GitHub profile)

T.A.'s photo

How to cite

Arkhangelskiy, Timofey. 2026. Bivalent patterns in Beserman. In: Say, Sergey (ed.). BivalTyp: Typological database of bivalent verbs and their encoding frames. (Data first published on January 7, 2026; last revised on March 5, 2026.) (Available online at https://bivaltyp.info, Accessed on .)

Basic info

Data

Subset examples by valency pattern
Subset examples by locus

1. feel pain viśə̑nə̑

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len jə̑r-ə̑z viś-e
pn - gen head. nom -3 sg . poss be.sick- prs .3 sg
‘Petja has a headache.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

2. have (illness) viśə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa viś-e gripp-en
pn . nom be.sick- prs .3 sg flu- ins
‘Petja has the flu.’

3. be afraid kə̑škanə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa kə̑ška pə̑nə̑-lə̑ś
pn . nom be.afraid. prs .3 sg dog- gen 2
‘Petja is afraid of the dog.’

4. throw kuštə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa iz kušt-i-z
pn . nom stone. nom throw- pst -3 sg
‘Petja threw a stone.’

5. have enough okmə̑nə̑

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len okm-e końdon-ez
pn - gen be.enough- prs .3 sg money. nom -3 sg . poss
‘Petja has enough money.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

6. resemble tupanə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa tə̑s-ə̑n-buj-ə̑n Miša-lə̑ tupa
pn . nom face.features- ins -face.features- ins pn - dat be.similar. prs .3 sg
‘Petya looks like Misha.’

7. believe oskə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa osk-e Miša-lə̑
pn . nom believe- prs .3 sg pn - dat
‘Petja believes Misha.’

8. take baśtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa baśt-i-z kńiga
pn . nom take- pst -3 sg book. nom
‘Petja took a book.’

9. see adǯʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa adǯʼ-e korka
pn . nom see- prs .3 sg house. nom
‘Petja sees a house.’

10. influence *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

11. encounter pumiśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa pumiśk-i-z Maša-jen
pn . nom meet- pst -3 sg pn - ins
‘Petja met with Masha.’

12. enter pə̑rə̑nə̑

Valency pattern: NOM_LAT
X: NOM
Y: LAT
Locus: Y
Petʼa pə̑r-i-z klub-e
pn . nom enter- pst -3 sg club- lat
‘Petja entered the club.’

13. win vormə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa vorm-i-z Maša-jez
pn . nom win- pst -3 sg pn - acc
‘Petja beat Masha.’

14. go out potə̑nə̑

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Petʼa pot-i-z korka-ś
pn . nom go.out- pst -3 sg house- el
‘Petja went out of the house.’

15. drive ulʼlʼanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa skal ulʼlʼa
pn . nom cow. nom drive. prs .3 sg
‘Petja is driving a cow.’

16. bend kwasaltə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kwasalt-i-z ńer-ze
pn . nom bend- pst -3 sg twig- acc .3 sg . poss
‘Petja bent the twig.’

17. tell veranə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa (mar-ke) vera-z Maša-lə̑
pn . nom what- indef say- pst .3 sg pn - dat
‘Petja said (something) to Masha.’

18. hold voźə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa voź-e kńiga
pn . nom hold- prs .3 sg book. nom
‘Petja is holding a book.’

19. catch up sotə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa sot-i-z Maša-jez
pn . nom catch.up- pst -3 sg pn - acc
‘Petja caught up with Masha.’

20. milk kə̑skə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa skal kə̑sk-i-z
pn . nom cow. nom milk- pst -3 sg
‘Petja milked the cow.’

21. reach vuə̑nə̑

Valency pattern: NOM_LAT
X: NOM
Y: LAT
Locus: Y
Petʼa vu-i-z so pal bereg-e
pn . nom arrive- pst -3 sg that side bank- lat
‘Petja reached the other river bank.’

22. touch ječʼkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMdore
X: NOM
Y: NOMdore
Locus: Y
Petʼa ječʼk-i-z stʼena dor-e
pn . nom touch- pst -3 sg wall. nom near- lat
‘Petja touched the wall.’

23. fight žugiśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa žug-iśk-e Miša-jen
pn . nom beat- detr - prs .3 sg pn - ins
‘Petja is fighting with Misha.’

24. be friends ešjaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa ešjaśk-e Miša-jen
pn . nom be.friends- prs .3 sg pn - ins
‘Petja is friends with Misha.’

25. think čʼaklaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMsares
X: NOM
Y: NOMsares
Locus: Y
Petʼa čʼaklaśk-e Maša śarə̑ś
pn . nom think- prs .3 sg pn . nom about
‘Petja is thinking about Masha.’

26. eat śijə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa śi-i-z jablok
pn . nom eat- pst -3 sg apple. nom
‘Petja ate an apple.’

27. fry žaritʼ karə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa žaritʼ kar-i-z čʼorog
pn . nom fry. rus . inf do- pst -3 sg fish. nom
‘Petja fried a fish.’

28. wait vitʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa vitʼ-e Maša-jez
pn . nom wait- prs .3 sg pn - acc
‘Petja is waiting for Masha.’

29. forget vunetə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa vunet-em muket śə̑res-se
pn . nom forget- pst . evid . sg other road- acc .3 sg . poss
‘Petja forgot about the other way.’

30. depend zaviśetʼ karə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
dun-ə̑z zaviśetʼ kar-e ze̮k-ez-lə̑ś
price-3 sg . poss depend. rus . inf do- prs .3 sg big. nom -3 sg . poss - gen 2
‘Price depends on the size.’

31. call etʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa etʼ-i-z Miša-jez
pn . nom call- pst -3 sg pn - acc
‘Petja called Misha.’

32. get to know todmačʼkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa todmačʼk-i-z Miša-jen
pn . nom get.to.know- pst -3 sg pn - ins
‘Petja got to know Misha.’

33. know todə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa tod-e Maša-jez
pn . nom know- prs .3 sg pn - acc
‘Petja knows Masha.’

34. play (instrument) šə̑də̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa šə̑d-e gitara-jen
pn . nom play- prs .3 sg guitar- ins
‘Petja is playing the guitar.’

35. avoid paldurčʼkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa paldurčʼk-e Miša-lə̑ś
pn . nom move.aside- prs .3 sg pn - gen 2
‘Petja avoids Misha.’

36. make leśtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa leśt-i-z pukon
pn . nom make- pst -3 sg chair. nom
‘Petja made a chair.’

37. make fun isam|ez karə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa isa-m-ez kar-e Miša-jez
pn . nom tease- nmlz - acc do- prs .3 sg pn - acc
‘Petja is making fun of Misha / teasing Misha.’

38. have wań

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len wań mašina-jez
pn - gen exist . prs car. nom -3 sg . poss
‘Petja has a car.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

39. look for nalʼlʼanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa nalʼlʼa uśton
pn . nom search. prs .3 sg key. nom
‘Petja is looking for the key.’

40. paint kraśitʼ karə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kraśitʼ kar-i-z stʼena
pn . nom paint. rus . inf do- pst -3 sg wall. nom
‘Petja painted the wall.’

41. bite kurčʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
pə̑nə̑ kurčʼ-i-z Petʼa-jez
dog. nom bite- pst -3 sg pn - acc
‘A dog bit Petja.’

42. forfeit kə̑lʼə̑nə̑

Valency pattern: NOM_CAR
X: NOM
Y: CAR
Locus: Y
Petʼa kə̑lʼ-i-z korka-tek
pn . nom remain- pst -3 sg house- car
‘Petja lost his house.’

43. try to catch kutə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kut-e piśaj-ez
pn . nom catch- prs .3 sg cat- acc
‘Petja is trying to catch the cat.’

44. break kijaltə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa ńer kijalt-i-z
pn . nom twig. nom break- pst -3 sg
‘Petja broke a twig.’

45. flatter dʼeśjaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMazen
X: NOM
Y: NOMazen
Locus: Y
Petʼa dʼeśjaśk-e načʼalʼńik aź-ə̑n
pn . nom flatter- prs .3 sg boss. nom front- loc
‘Petja is flattering the boss.’

46. love (person) jaratə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa jarat-e asliśtə̑z pi-ze
pn . nom love- prs .3 sg oneself.3 sg . gen 2 boy- acc .3 sg . poss
‘Petja loves his son.’

47. wave šananə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa šana kšet-en
pn . nom wave. prs .3 sg handkerchief- ins
‘Petja is waving a handkerchief.’

48. dream čʼaklaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMsares
X: NOM
Y: NOMsares
Locus: Y
Petʼa čʼaklaśk-e vilʼ mašina śarə̑ś
pn . nom think- prs .3 sg new car. nom about
‘Petja is thinking / dreaming about a new car.’

49. wash miśkə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa čʼə̑kə̑r-ze miśk-i-z
pn . nom cup- acc .3 sg . acc wash- pst -3 sg
‘Petja washed the cup.’

50. put on dʼiśanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa dʼiśa-z štan-ze
pn . nom wear- pst .3 sg pants- acc .3 sg . poss
‘Petja put on trousers.’

51. be called šuiśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOM(NO.AGR)
X: NOM
Y: NOM(NO.AGR)
Locus: Y
ta zavod kompas šu-iśk-e
this thing. nom compass. nom say- detr - prs .3 sg
‘This thing is called a compass.’

52. punish *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

53. attack alʼekčʼkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMvele
X: NOM
Y: NOMvele
Locus: Y
gondə̑r alʼekčʼk-i-z oxotńik və̑l-e
bear. nom throw.oneself- pst -3 sg hunter. nom on- lat
‘The bear attacked the hunter.’

54. fill (intr) tə̑rmə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
vedra tə̑rm-i-z vu-en
bucket. nom be.filled- pst -3 sg water- ins
‘The bucket filled with water.’

55. find šedʼtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa šedʼt-i-z uśton
pn . nom find- pst -3 sg key. nom
‘Petja found the key.’

56. be short NEG + okmə̑nə̑

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len ug okm-ə̑ odig mańet końdon-ez
pn - gen neg . prs .3 be.enough- cng . sg one ruble. nom money. nom -3 sg . poss
‘Petja is short one ruble.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

57. hate adǯʼem|ez ug potə̑

Valency pattern: GEN_ACC
X: GEN
Y: ACC
Locus: X
Petʼa-len adǯʼ-em-ez ug pot-ə̑ Miša-jez
pn - gen see- nmlz . nom -3 sg . poss neg . prs .3 go.out- cng . sg pn - acc
‘Petja hates Misha.’ (Lit. ‘Petja doesn’t want to see Misha.’)
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

58. like jaranə̑

Valency pattern: DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
ta palʼto jara Petʼa-lə̑
this coat. nom be.liked. prs .3 sg pn - dat
‘Petja likes this coat.’

59. need kule

Valency pattern: DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-lə̑ kule końdʼon
pn - dat is.needed money. nom
‘Petja needs money.’
Note: Non-verbal predicate.

60. surround kotə̑rtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
zabor kotə̑rt-e kar-ez
fence. nom surround- prs .3 sg town- acc
‘A fence surrounds the town.’

61. remain kə̑lʼə̑nə̑

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len kə̑lʼ-i-z das mańet=kine końdʼon-ez
pn - gen remain- pst -3 sg ten ruble. nom =only money. nom -3 sg . poss
‘Petja has 10 rubles left.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

62. answer veranə̑

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
Petʼa vera-z də̑šet-iś-lə̑
pn . nom say- pst .3 sg teach- ptcp . act - dat
‘Petja told the teacher...’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.

63. open uśtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa uśt-i-z banka-jez
pn . nom open- pst -3 sg jar- acc
‘Petja opened the jar.’

64. be different pe̮rtem luə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
mə̑nam dʼerem-e tə̑nad dʼerem-ed-leś pe̮rtem=ges
1 sg . gen shirt. nom -1 sg . poss 2 sg . gen shirt-2 sg . poss - gen 2 different= comp
‘My shirt is different from yours.’
Note: Non-verbal predicate.

65. fall behind kə̑lʼə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa kə̑lʼ-i-z Maša-lə̑ś
pn . nom fall.behind- pst -3 sg pn - gen 2
‘Petja fell behind Masha.’

66. plough gə̑rə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa gə̑r-e lud
pn . nom plow- prs .3 sg field. nom
‘Petja is plowing the field.’

67. smell zə̑n

Valency pattern: NOM_NOM(NO.AGR)
X: NOM
Y: NOM(NO.AGR)
Locus: Y
mə̑nam ki-jə̑ beńźin zə̑n
1 sg . gen hand. nom -1 sg . poss gasoline. nom smell
‘My hands smell of petrol.’

68. cross potə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMwamen
X: NOM
Y: NOMwamen
Locus: Y
Petʼa pot-i-z śə̑res wamen
pn . nom go.out- pst -3 sg road. nom across
‘Petja crossed the road.’

69. sing madʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa madʼ-i-z čʼeber madʼ
pn . nom sing- pst -3 sg beautiful song. nom
‘Petja sang a beautiful song.’

70. write gožtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa gožt-i-z piśmo
pn . nom write- pst -3 sg letter. nom
‘Petja wrote a letter.’

71. drink juə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa ju-i-z je̮l
pn . nom drink- pst -3 sg milk. nom
‘Petja drank the milk.’

72. melt šuntə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa šunt-i-z svińec
pn . nom melt- pst -3 sg lead. nom
‘Petja melted lead.’

73. match tupanə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
ta pojas tupa dʼerem-e-lə̑
this belt. nom match. prs .3 sg dress-1 sg . poss - dat
‘This belt goes well with my shirt.’

74. leave koškə̑nə̑

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Petʼa košk-i-z vorǯʼik-em kar-iśt-ə̑z
pn . nom leave- pst -3 sg be.born- ptcp . pst town- el -3 sg . poss
‘Petja left his native city.’

75. cover šobə̑rtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
ta palas bdes pol-ez šobə̑rt-e
this carpet. nom whole floor- acc cover- prs .3 sg
‘This carpet covers the whole floor.’

76. remember todə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa tod-e=na asliśtə̑z korka-ze
pn . nom know- prs .3 sg =still oneself.3 sg . gen house- acc .3 sg . poss
‘Petja remembers his house.’

77. help jurtə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa jurt-i-z Maša-lə̑
pn . nom help- pst -3 sg pn - dat
‘Petja helped Masha.’

78. understand (language) valanə̑

Valency pattern: NOM_NOMsamen
X: NOM
Y: NOMsamen
Locus: Y
Petʼa francuskij śamen vala
pn . nom f rench in.a.manner understand. prs .3 sg
‘Petja understands French.’

79. hit (target) šedʼə̑nə̑

Valency pattern: NOMule_NOM
X: NOMule
Y: NOM
Locus: X
korka gə̑də̑rə̑ ul-e šedʼ-i-z
house. nom lightning. nom under- lat occur- pst -3 sg
‘A lightning hit the house’, lit. ‘The house got (affected) under the lightning’.

80. cut oneself vanǯʼikə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa vanǯʼ-ik-i-z lʼezvij-en
pn . nom cut- detr - pst -3 sg razor- ins
‘Petja cut himself with a razor.’

81. get stuck lʼakiśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMdore
X: NOM
Y: NOMdore
Locus: Y
stakan-ez lʼak-iśk-em ǯʼek dor-e
glass. nom -3 sg . poss stick- detr - pst . evid . sg table. nom near- lat
‘The glass got stuck to the table.’

82. lose (game) *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

83. be glad šum potə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa šum pot-i-z piśmo-lə̑
pn . nom (happy) go.out- pst -3 sg letter- dat
‘Petja rejoiced at the letter.’

84. speak veraśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa veraśk-e Maša-jen
pn . nom speak- prs .3 sg pn - ins
‘Petja is speaking with Masha.’

85. give birth vajə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Maša vaj-i-z pi
pn . nom bring- pst -3 sg boy. nom
‘Masha gave birth to a son.’

86. drop uśkə̑tə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa uśkə̑t-i-z čʼə̑kə̑r-ze
pn . nom drop- pst -3 sg glass- acc .3 sg . poss
‘Petja dropped the glass.’

87. govern *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

88. miss me̮zmə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa me̮zm-e Maša-lə̑ś
pn . nom miss- prs .3 sg pn - gen 2
‘Petja misses Masha.’

89. follow mə̑nə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMberse
X: NOM
Y: NOMberse
Locus: Y
Petʼa mə̑n-e Maša be̮rś-ə̑
pn . nom go- prs .3 sg pn . nom following- lat
‘Petja follows Masha.’

90. dismount waśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMveles
X: NOM
Y: NOMveles
Locus: Y
Petʼa waśk-i-z val və̑l-ə̑ś
pn . nom descend- pst -3 sg horse. nom on- el
‘Petja dismounted from the horse.’

91. listen kə̑lǯʼikə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kə̑lǯʼik-e radʼio
pn . nom listen- prs .3 sg radio. nom
‘Petja is listening to the radio.’

92. obey kə̑lǯʼikə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa kə̑lǯʼik-e anaj-ez-lə̑ś
pn . nom listen- prs .3 sg mother-3 sg . poss - gen 2
‘Petja listens to his mother.’

93. hear kə̑lə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kə̑l-e muzi̮ka
pn . nom hear- prs .3 sg music. nom
‘Petja hears the music.’

94. mix suraśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
čʼečʼə̑ sura-śk-i-z je̮l-ə̑n
honey. nom mix- detr - pst -3 sg milk- ins
‘The honey got mixed with the milk.’

95. look naśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMvele
X: NOM
Y: NOMvele
Locus: Y
Petʼa plʼem və̑l-e naśk-e
pn . nom cloud on- lat look- prs .3 sg
‘Petja is looking at the clouds.’

96. take off kə̑lʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kə̑lʼ-i-z dʼerem-ze
pn . nom take.off- pst -3 sg shirt- acc .3 sg . poss
‘Petja took off his shirt.’

97. dream (sleeping) ve̮tanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa čʼemdə̑rja ve̮ta Maša-jez
pn . nom often dream.about. prs .3 sg pn - acc
‘Petja often dreams of Masha.’

98. agree kariśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_ADV
X: NOM
Y: ADV
Locus: Y
Petʼa Maša-ja kariśk-i-z
pn . nom pn - adv do- detr - pst -3 sg
‘Petja agreed with Masha.’

99. have a quarrel kopaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa kopaśk-i-z Maša-jen
pn . nom quarrel- pst -3 sg pn - ins
‘Petja had a quarrel with Masha.’

100. cost luə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
ta tabeś śu mańet-en
this bowl. nom hundred ruble- ins
‘This bowl costs 100 rubles.’
Note: The predicate here is ‘be’; it is not overtly expressed in affirmative, default-aspect present tense.

101. shoot at ə̑bə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa kwaka-lə̑ ə̑b-i-z
pn . nom bird- dat shoot- pst -3 sg
‘Petja shot at the bird.’

102. pour punə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa čʼə̑kə̑r-a-z pesok pun-i-z
pn . nom cup- lat -3 sg . poss sugar. nom put- pst -3 sg
‘Petja poured the sugar into the cup.’

103. lose ə̑štə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa ə̑št-i-z uśton-ze
pn . nom lose- pst -3 sg key- acc .3 sg . poss
‘Petja lost the key.’

104. sink və̑jə̑nə̑

Valency pattern: NOM_LAT
X: NOM
Y: LAT
Locus: Y
kor vu-e və̑j-i-z
log. nom water- lat drown- pst -3 sg
‘The log drowned in the water.’

105. kill vijə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa vij-i-z Miša-jez
pn . nom kill- pst -3 sg pn - acc
‘Petja killed Misha.’

106. hit šukkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa šukk-i-z Miša-lə̑
pn . nom hit- pst -3 sg pn - dat
‘Petja hit Misha.’

107. kiss čʼupanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa čʼupa-z Maša-jez
pn . nom kiss- pst .3 sg pn - acc
‘Petja kissed Masha.’

108. read lə̑dǯʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa lə̑dǯʼ-i-z kńiga
pn . nom read- pst -3 sg book. nom
‘Petja read a book.’

109. move (bodypart) və̑rə̑tə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa čʼińi-jen-ə̑z və̑rə̑t-i-z
pn . nom finger- ins -3 sg . poss move- pst -3 sg
‘Petja moved his finger.’

110. respect gažanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa gaža Miša-jez
pn . nom respect. prs .3 sg pn - acc
‘Petja respects Misha.’

111. be squeamish jurdə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa jurd-e tʼapoń posuda-lə̑ś
pn . nom be.disgusted- prs .3 sg dirty dishes- gen 2
‘Petja is squeamish about dirty dishes.’

112. be content *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

113. fall in love śińmaśkə̑nə̑

Valency pattern: DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-lə̑ śińmaśk-i-z Maša
pn - dat fall.in.love- pst -3 sg pn . nom
‘Petja fell in love with Masha.’

114. trust *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

115. sympathise žalʼanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa žalʼa anaj-ze
pn . nom pity. prs .3 sg mother- acc .3 sg . poss
‘Petja sympathizes with his mother.’

116. envy vožjaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa vožjaśk-e Maša-lə̑
pn . nom envy- prs .3 sg pn - dat
‘Petja envies Masha.’

117. be angry vož|ez pote

Valency pattern: GEN_DAT
X: GEN
Y: DAT
Locus: XY
Petʼa-len vož-ez pot-e Maša-lə̑
pn - gen (anger). nom -3 sg . poss go.out- prs .3 sg pn - dat
‘Petja is angry with Masha.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

118. be surprised pajmə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa pajm-i-z podarok-lə̑
pn . nom be.surprised- pst -3 sg gift- dat
‘Petja was surprised with the gift.’

119. love (tea) jaratə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa jarat-e čʼaj
pn . nom love- prs .3 sg tea. nom
‘Petja loves tea.’

120. enjoy *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

121. want potə̑nə̑

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
Petʼa-len vilʼ tʼelʼefon baśt-em-ez pot-e
pn - gen new phone. nom buy- nmlz . nom -3 sg . poss go.out- prs .3 sg
‘Petja wants to buy a new phone.’
Note: Not included in the database because Y is expressed in a dependent clause.

122. have a grudge jə̑rkurjaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa jə̑rkurjaśk-e Maša-lə̑
pn . nom be.angry.offended- prs .3 sg pn - dat
‘Petja is angry with Masha.’

123. take offence kwataśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMvele
X: NOM
Y: NOMvele
Locus: Y
Petʼa kwataśk-i-z Maša və̑l-e
pn . nom be.offended- pst -3 sg pn . nom on- lat
‘Petja took offence at Masha.’

124. upset ǯʼožomə̑tə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa ǯʼožom-ə̑t-i-z Maša-jez
pn . nom become.upset- caus - pst -3 sg pn - acc
‘Petja upset Masha.’

125. marvel pajmə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa pajm-i-z ta gorod-lə̑
pn . nom be.surprised- pst -3 sg this town- dat
‘Petja marvelled at this town.’

126. despise *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

127. get upset ǯʼož potə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMseren
X: NOM
Y: NOMseren
Locus: Y
Petʼa ǯʼož pot-i-z pi-jez seren
pn . nom upset go.out- pst .3 sg boy. nom -3 sg . poss because.of
‘Petja became upset because of his son.’

128. get irritated *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

129. be fond *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

130. be shy voźdaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa voźdaśk-e rost-ez-lə̑ś
pn . nom be.ashamed- prs .3 sg height-3 sg . poss - gen 2
‘Petja is ashamed of his height.’