BivalTyp

Beserman

Contributed by Timofey Arkhangelskiy (Google Scholar profile, GitHub profile)

T.A.'s photo

How to cite

Arkhangelskiy, Timofey. 2026. Bivalent patterns in Beserman. In: Say, Sergey (ed.). BivalTyp: Typological database of bivalent verbs and their encoding frames. (Data first published on January 7, 2026; last revised on January 7, 2026.) (Available online at https://bivaltyp.info, Accessed on .)

Basic info

Data

Subset examples by valency pattern
Subset examples by locus

1. feel pain viśə̑nə̑

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len jə̑r-ə̑z viś-e
pn - gen head. nom -3 sg . poss be.sick- prs .3 sg
‘Petja has a headache.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

2. have (illness) viśə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa viś-e gripp-en
pn . nom be.sick- prs .3 sg flu- ins
‘Petja has the flu.’

3. be afraid kə̑škanə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa kə̑ška pə̑nə̑-lə̑ś
pn . nom be.afraid. prs .3 sg dog- gen 2
‘Petja is afraid of the dog.’

4. throw kuštə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa iz kušt-i-z
pn . nom stone. nom throw- pst -3 sg
‘Petja threw a stone.’

5. have enough okmə̑nə̑

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len okm-e końdon-ez
pn - gen be.enough- prs .3 sg money. nom -3 sg . poss
‘Petja has enough money.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent. Alternative, less frequent pattern: DAT_NOM.

6. resemble tupanə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa tə̑s-ə̑n - buj-ə̑n Miša-lə̑ tupa
pn . nom face.features- ins face.features- ins pn - dat be.similar. prs .3 sg
‘Petya looks like Misha.’

7. believe oskə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa osk-e Miša-lə̑
pn . nom believe- prs .3 sg pn - dat
‘Petja believes Misha.’

8. take baśtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa baśt-i-z kńiga
pn . nom take- pst -3 sg book. nom
‘Petja took a book.’

9. see adǯʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa adǯʼ-e korka
pn . nom see- prs .3 sg house. nom
‘Petja sees a house.’

10. influence *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

11. encounter pumiśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa pumiśk-i-z Maša-jen
pn . nom meet- pst -3 sg pn - ins
‘Petja met with Masha.’

12. enter pə̑rə̑nə̑

Valency pattern: NOM_LAT
X: NOM
Y: LAT
Locus: Y
Petʼa pə̑r-i-z klub-e
pn . nom enter- pst -3 sg club- lat
‘Petja entered the club.’

13. win vormə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa vorm-i-z Maša-jez
pn . nom win- pst -3 sg pn - acc
‘Petja beat Masha.’

14. go out potə̑nə̑

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Petʼa pot-i-z korka-ś
pn . nom go.out- pst -3 sg house- el
‘Petja went out of the house.’

15. drive ulʼlʼanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa skal ulʼlʼa
pn . nom cow. nom drive. prs .3 sg
‘Petja is driving a cow.’

16. bend kwasaltə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kwasalt-i-z ńer-ze
pn . nom bend- pst -3 sg twig- acc .3 sg . poss
‘Petja bent the twig.’

17. tell veranə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa (mar-ke) vera-z Maša-lə̑
pn . nom what- indef say- pst .3 sg pn - dat
‘Petja said (something) to Masha.’

18. hold voźə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa voź-e kńiga
pn . nom hold- prs .3 sg book. nom
‘Petja is holding a book.’

19. catch up sotə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa sot-i-z Maša-jez
pn . nom catch.up- pst -3 sg pn - acc
‘Petja caught up with Masha.’
Note: I only have data from one consultant about this verb; it does not appear in the corpus.

20. milk kə̑skə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa skal kə̑sk-i-z
pn . nom cow. nom milk- pst -3 sg
‘Petja milked the cow.’

21. reach vuə̑nə̑

Valency pattern: NOM_LAT
X: NOM
Y: LAT
Locus: Y
Petʼa vu-i-z so pal bereg-e
pn . nom arrive- pst -3 sg that side bank- lat
‘Petja reached the other river bank.’
Note: The terminative case, instead of the lative, is compatible with this verb as well. However, the lative is much more frequent with it. The terminative may be preferable under certain circumstances, e.g., in the phrase "reach the end" or when expressing the meaning "go / continue all the way down to Y".

22. touch ječʼkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMdore
X: NOM
Y: NOMdore
Locus: Y
Petʼa ječʼk-i-z stʼena dor-e
pn . nom touch- pst -3 sg wall. nom near- lat
‘Petja touched the wall.’

23. fight žugiśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa žug-iśk-e Miša-jen
pn . nom beat- detr - prs .3 sg pn - ins
‘Petja is fighting with Misha.’

24. be friends ešjaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa ešjaśk-e Miša-jen
pn . nom be.friends- prs .3 sg pn - ins
‘Petja is friends with Misha.’

25. think čʼaklaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMsares
X: NOM
Y: NOMsares
Locus: Y
Petʼa čʼaklaśk-e Maša śarə̑ś
pn . nom think- prs .3 sg pn . nom about
‘Petja is thinking about Masha.’

26. eat śijə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa śi-i-z jablok
pn . nom eat- pst -3 sg apple. nom
‘Petja ate an apple.’

27. fry žaritʼ karə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa žaritʼ kar-i-z čʼorog
pn . nom fry. rus . inf do- pst -3 sg fish. nom
‘Petja fried a fish.’

28. wait vitʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa vitʼ-e Maša-jez
pn . nom wait- prs .3 sg pn - acc
‘Petja is waiting for Masha.’

29. forget vunetə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa vunet-em muket śə̑res-se
pn . nom forget- pst . evid . sg other road- acc .3 sg . poss
‘Petja forgot about the other way.’

30. depend zaviśetʼ karə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
dun-ə̑z zaviśetʼ kar-e ze̮k-ez-lə̑ś
price-3 sg . poss depend. rus . inf do- prs .3 sg big. nom -3 sg . poss - gen 2
‘Price depends on the size.’

31. call etʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa etʼ-i-z Miša-jez
pn . nom call- pst -3 sg pn - acc
‘Petja called Misha.’

32. get to know todmačʼkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa todmačʼk-i-z Miša-jen
pn . nom get.to.know- pst -3 sg pn - ins
‘Petja got to know Misha.’

33. know todə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa tod-e Maša-jez
pn . nom know- prs .3 sg pn - acc
‘Petja knows Masha.’

34. play (instrument) šə̑də̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa šə̑d-e gitara-jen
pn . nom play- prs .3 sg guitar- ins
‘Petja is playing the guitar.’

35. avoid paldurčʼkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa paldurčʼk-e Miša-lə̑ś
pn . nom move.aside- prs .3 sg pn - gen 2
‘Petja avoids Misha.’

36. make leśtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa leśt-i-z pukon
pn . nom make- pst -3 sg chair. nom
‘Petja made a chair.’

37. make fun isam|ez karə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa isa-m-ez kar-e Miša-jez
pn . nom tease- nmlz - acc do- prs .3 sg pn - acc
‘Petja is making fun of Misha / teasing Misha.’

38. have wań

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len wań mašina-jez
pn - gen exist . prs car. nom -3 sg . poss
‘Petja has a car.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

39. look for nalʼlʼanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa nalʼlʼa uśton
pn . nom search. prs .3 sg key. nom
‘Petja is looking for the key.’

40. paint kraśitʼ karə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kraśitʼ kar-i-z stʼena
pn . nom paint. rus . inf do- pst -3 sg wall. nom
‘Petja painted the wall.’

41. bite kurčʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
pə̑nə̑ kurčʼ-i-z Petʼa-jez
dog. nom bite- pst -3 sg pn - acc
‘A dog bit Petja.’

42. forfeit kə̑lʼə̑nə̑

Valency pattern: NOM_CAR
X: NOM
Y: CAR
Locus: Y
Petʼa kə̑lʼ-i-z korka-tek
pn . nom remain- pst -3 sg house- car
‘Petja lost his house.’

43. try to catch kutə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kut-e piśaj-ez
pn . nom catch- prs .3 sg cat- acc
‘Petja is trying to catch the cat.’

44. break kijaltə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa ńer kijalt-i-z
pn . nom twig. nom break- pst -3 sg
‘Petja broke a twig.’

45. flatter dʼeśjaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMazen
X: NOM
Y: NOMazen
Locus: Y
Petʼa dʼeśjaśk-e načʼalʼńik aź-ə̑n
pn . nom flatter- prs .3 sg boss. nom front- loc
‘Petja is flattering the boss (hoping to get a promotion).’

46. love (person) jaratə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa jarat-e asliśtə̑z pi-ze
pn . nom love- prs .3 sg oneself.3 sg . gen 2 boy- acc .3 sg . poss
‘Petja loves his son.’

47. wave šananə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa šana kšet-en
pn . nom wave. prs .3 sg handkerchief- ins
‘Petja is waving a handkerchief.’

48. dream čʼaklaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMsares
X: NOM
Y: NOMsares
Locus: Y
Petʼa čʼaklaśk-e vilʼ mašina śarə̑ś
pn . nom think- prs .3 sg new car. nom about
‘Petja is thinking / dreaming about a new car.’
Note: There is no native verb for ’dream (about)’, so ’think, contemplate’ was chosen as the closest equivalent.

49. wash miśkə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa čʼə̑kə̑r-ze miśk-i-z
pn . nom cup- acc .3 sg . acc wash- pst -3 sg
‘Petja washed the cup.’

50. put on dʼiśanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa dʼiśa-z štan-ze
pn . nom wear- pst .3 sg pants- acc .3 sg . poss
‘Petja put on trousers.’

51. be called šuiśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOM(NO.AGR)
X: NOM
Y: NOM(NO.AGR)
Locus: Y
ta zavod kompas šu-iśk-e
this thing. nom compass. nom say- detr - prs .3 sg
‘This thing is called a compass.’

52. punish *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

53. attack alʼekčʼkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMvele
X: NOM
Y: NOMvele
Locus: Y
gondə̑r alʼekčʼk-i-z oxotńik və̑l-e
bear. nom throw.oneself- pst -3 sg hunter. nom on- lat
‘The bear attacked the hunter.’

54. fill (intr) tə̑rmə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
vedra tə̑rm-i-z vu-en
bucket. nom be.filled- pst -3 sg water- ins
‘The bucket filled with water.’

55. find šedʼtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa šedʼt-i-z uśton
pn . nom find- pst -3 sg key. nom
‘Petja found the key.’

56. be short NEG + okmə̑nə̑

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len ug okm-ə̑ odig mańet końdon-ez
pn - gen neg . prs .3 be.enough- cng . sg one ruble. nom money. nom -3 sg . poss
‘Petja is short one ruble.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent. Some speakers find the DAT marking of X acceptable, but others do not.

57. hate adǯʼem|ez ug potə̑

Valency pattern: GEN_ACC
X: GEN
Y: ACC
Locus: X
Petʼa-len adǯʼ-em-ez ug pot-ə̑ Miša-jez
pn - gen see- nmlz . nom -3 sg . poss neg . prs .3 go.out- cng . sg pn - acc
‘Petja hates Misha.’ (Lit. ‘Petja doesn’t want to see Misha’)
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

58. like jaranə̑

Valency pattern: DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
ta palʼto jara Petʼa-lə̑
this coat. nom be.liked. prs .3 sg pn - dat
‘Petja likes this coat.’

59. need kule

Valency pattern: DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-lə̑ kule końdʼon
pn - dat is.needed money. nom
‘Petja needs money.’
Note: Non-verbal predicate.

60. surround kotə̑rtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
zabor kotə̑rt-e kar-ez
fence. nom surround- prs .3 sg town- acc
‘A fence surrounds the town.’

61. remain kə̑lʼə̑nə̑

Valency pattern: GEN_NOM
X: GEN
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-len kə̑lʼ-i-z das mańet=kine końdʼon-ez
pn - gen remain- pst -3 sg ten ruble. nom =only money. nom -3 sg . poss
‘Petja has 10 rubles left.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent.

62. answer veranə̑

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
Petʼa vera-z də̑šet-iś-lə̑
pn . nom say- pst .3 sg teach- ptcp . act - dat
‘Petja answered / told the teacher.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.

63. open uśtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa uśt-i-z banka-jez
pn . nom open- pst -3 sg jar- acc
‘Petja opened the jar.’

64. be different pe̮rtem luə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
mə̑nam dʼerem-e tə̑nad dʼerem-ed-leś pe̮rtem=ges
1 sg . gen shirt. nom -1 sg . poss 2 sg . gen shirt-2 sg . poss - gen 2 different= comp
‘My shirt is different from yours.’
Note: Non-verbal predicate.

65. fall behind kə̑lʼə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa kə̑lʼ-i-z Maša-lə̑ś
pn . nom fall.behind- pst -3 sg pn - gen 2
‘Petja fell behind Masha.’

66. plough gə̑rə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa gə̑r-e lud
pn . nom plow- prs .3 sg field. nom
‘Petja is plowing the field.’
Note: This construction is acceptable, however, the verb for ’plow’ is typically used intransitively (there are not so many different objects you could plow, after all). The Y argument can be expressed as a spatial adjunct in LOC, if needed: Petʼa gə̑re ludə̑n, literally ’Petya is plowing in the field’.

67. smell zə̑n

Valency pattern: NOM_NOM(NO.AGR)
X: NOM
Y: NOM(NO.AGR)
Locus: Y
mə̑nam ki-jə̑ beńźin zə̑n
1 sg . gen hand. nom -1 sg . poss gasoline. nom smell
‘My hands smell of petrol.’
Note: The word zə̑n can be a noun (’smell’) but it also functions morphosyntactically as an argument-taking predicative adjective, like here.

68. cross potə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMwamen
X: NOM
Y: NOMwamen
Locus: Y
Petʼa pot-i-z śə̑res wamen
pn . nom go.out- pst -3 sg road. nom across
‘Petja crossed the road.’

69. sing madʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa madʼ-i-z čʼeber madʼ
pn . nom sing- pst -3 sg beautiful song. nom
‘Petja sang a beautiful song.’

70. write gožtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa gožt-i-z piśmo
pn . nom write- pst -3 sg letter. nom
‘Petja wrote a letter.’

71. drink juə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa ju-i-z je̮l
pn . nom drink- pst -3 sg milk. nom
‘Petja drank the milk.’

72. melt šuntə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa šunt-i-z svińec
pn . nom melt- pst -3 sg lead. nom
‘Petja melted lead.’

73. match tupanə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
ta pojas tupa dʼerem-e-lə̑
this belt. nom match. prs .3 sg dress-1 sg . poss - dat
‘This belt goes well with my shirt.’
Note: Alternative pattern with the same verb: NOM_LAT.

74. leave koškə̑nə̑

Valency pattern: NOM_EL
X: NOM
Y: EL
Locus: Y
Petʼa košk-i-z vorǯʼik-em kar-iśt-ə̑z
pn . nom leave- pst -3 sg be.born- ptcp . pst town- el -3 sg . poss
‘Petja left his native city.’

75. cover šobə̑rtə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
ta palas bdes pol-ez šobə̑rt-e
this carpet. nom whole floor- acc cover- prs .3 sg
‘This carpet covers the whole floor.’

76. remember todə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa tod-e=na asliśtə̑z korka-ze
pn . nom know- prs .3 sg =still oneself.3 sg . gen house- acc .3 sg . poss
‘Petja remembers his house.’

77. help jurtə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa jurt-i-z Maša-lə̑
pn . nom help- pst -3 sg pn - dat
‘Petja helped Masha.’

78. understand (language) valanə̑

Valency pattern: NOM_NOMsamen
X: NOM
Y: NOMsamen
Locus: Y
Petʼa francuskij śamen vala
pn . nom f rench in.a.manner understand. prs .3 sg
‘Petja understands French.’

79. hit (target) šedʼə̑nə̑

Valency pattern: NOMule_NOM
X: NOMule
Y: NOM
Locus: X
korka gə̑də̑rə̑ ul-e šedʼ-i-z
house. nom lightning. nom under- lat occur- pst -3 sg
‘A lightning hit the house’, lit. ‘The house got (affected) under the lightning’.

80. cut oneself vanǯʼikə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa vanǯʼ-ik-i-z lʼezvij-en
pn . nom cut- detr - pst -3 sg razor- ins
‘Petja cut himself with a razor.’

81. get stuck lʼakiśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMdore
X: NOM
Y: NOMdore
Locus: Y
stakan-ez lʼak-iśk-em ǯʼek dor-e
glass. nom -3 sg . poss stick- detr - pst . evid . sg table. nom near- lat
‘The glass got stuck to the table.’
Note: A variety of other postpositions can appear here, including at least və̑le and probably borde. However, they all are relational nouns in the lative case.

82. lose (game) *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

83. be glad šum potə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa šum pot-i-z piśmo-lə̑
pn . nom (happy) go.out- pst -3 sg letter- dat
‘Petja rejoiced at the letter.’

84. speak veraśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa veraśk-e Maša-jen
pn . nom speak- prs .3 sg pn - ins
‘Petja is speaking with Masha.’

85. give birth vajə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Maša vaj-i-z pi
pn . nom bring- pst -3 sg boy. nom
‘Masha gave birth to a son.’

86. drop uśkə̑tə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa uśkə̑t-i-z čʼə̑kə̑r-ze
pn . nom drop- pst -3 sg glass- acc .3 sg . poss
‘Petja dropped the glass.’

87. govern *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

88. miss me̮zmə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa me̮zm-e Maša-lə̑ś
pn . nom miss- prs .3 sg pn - gen 2
‘Petja misses Masha.’

89. follow mə̑nə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMberse
X: NOM
Y: NOMberse
Locus: Y
Petʼa mə̑n-e Maša be̮rś-ə̑
pn . nom go- prs .3 sg pn . nom following- lat
‘Petja follows Masha.’

90. dismount waśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMveles
X: NOM
Y: NOMveles
Locus: Y
Petʼa waśk-i-z val və̑l-ə̑ś
pn . nom descend- pst -3 sg horse. nom on- el
‘Petja dismounted from the horse.’
Note: It is impossible to replace the postposition (’top, upper part’ in the elative case) with just the elative case on ’horse’. However, it is possible with other Ys, like, e.g., ’sledge’.

91. listen kə̑lǯʼikə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kə̑lǯʼik-e radʼio
pn . nom listen- prs .3 sg radio. nom
‘Petja is listening to the radio.’

92. obey kə̑lǯʼikə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa kə̑lǯʼik-e anaj-ez-lə̑ś
pn . nom listen- prs .3 sg mother-3 sg . poss - gen 2
‘Petja listens to his mother.’
Note: The TR pattern is also possible with this verb.

93. hear kə̑lə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kə̑l-e muzi̮ka
pn . nom hear- prs .3 sg music. nom
‘Petja hears the music.’

94. mix suraśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
čʼečʼə̑ sura-śk-i-z je̮l-ə̑n
honey. nom mix- detr - pst -3 sg milk- ins
‘The honey got mixed with the milk.’

95. look naśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMvele
X: NOM
Y: NOMvele
Locus: Y
Petʼa plʼem və̑l-e naśk-e
pn . nom cloud on- lat look- prs .3 sg
‘Petja is looking at the clouds.’
Note: The TR pattern is also possible with this verb.

96. take off kə̑lʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa kə̑lʼ-i-z dʼerem-ze
pn . nom take.off- pst -3 sg shirt- acc .3 sg . poss
‘Petja took off his shirt.’

97. dream (sleeping) ve̮tanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa čʼemdə̑rja ve̮ta Maša-jez
pn . nom often dream.about. prs .3 sg pn - acc
‘Petja often dreams of Masha.’

98. agree kariśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_ADV
X: NOM
Y: ADV
Locus: Y
Petʼa Maša-ja kariśk-i-z
pn . nom pn - adv do- detr - pst -3 sg
‘Petja agreed with Masha.’
Note: The case with an opaque traditional label "adverbial" is very infrequent and normally means ’in accordance with Y; using X as a guidance’. This is one of the very few constructions where it marks an argument.

99. have a quarrel kopaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa kopaśk-i-z Maša-jen
pn . nom quarrel- pst -3 sg pn - ins
‘Petja had a quarrel with Masha.’

100. cost luə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
ta tabeś śu mańet-en
this bowl. nom hundred ruble- ins
‘This bowl costs 100 rubles.’
Note: The predicate here is ’be’; it is not overtly expressed in affirmative, default-aspect present tense.

101. shoot at ə̑bə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa kwaka-lə̑ ə̑b-i-z
pn . nom bird- dat shoot- pst -3 sg
‘Petja shot at the bird.’

102. pour punə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa čʼə̑kə̑r-a-z pesok pun-i-z
pn . nom cup- lat -3 sg . poss sugar. nom put- pst -3 sg
‘Petja poured the sugar into the cup.’

103. lose ə̑štə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa ə̑št-i-z uśton-ze
pn . nom lose- pst -3 sg key- acc .3 sg . poss
‘Petja lost the key.’

104. sink və̑jə̑nə̑

Valency pattern: NOM_LAT
X: NOM
Y: LAT
Locus: Y
kor vu-e və̑j-i-z
log. nom water- lat drown- pst -3 sg
‘The log drowned in the water.’

105. kill vijə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa vij-i-z Miša-jez
pn . nom kill- pst -3 sg pn - acc
‘Petja killed Misha.’

106. hit šukkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa šukk-i-z Miša-lə̑
pn . nom hit- pst -3 sg pn - dat
‘Petja hit Misha.’
Note: Some speakers (apparently, younger ones) also accept the TR pattern with this verb.

107. kiss čʼupanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa čʼupa-z Maša-jez
pn . nom kiss- pst .3 sg pn - acc
‘Petja kissed Masha.’

108. read lə̑dǯʼə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa lə̑dǯʼ-i-z kńiga
pn . nom read- pst -3 sg book. nom
‘Petja read a book.’

109. move (bodypart) və̑rə̑tə̑nə̑

Valency pattern: NOM_INS
X: NOM
Y: INS
Locus: Y
Petʼa čʼińi-jen-ə̑z və̑rə̑t-i-z
pn . nom finger- ins -3 sg . poss move- pst -3 sg
‘Petja moved his finger.’
Note: If the object is not a subject’s body part, this verb follows a TR pattern. This is normal for causatives of intransitive verbs, which this verb is (’move (intransitive)’ + CAUS). It might be also possible with body parts; unfortunately, I did not check this in the field.

110. respect gažanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa gaža Miša-jez
pn . nom respect. prs .3 sg pn - acc
‘Petja respects Misha.’
Note: There is no native verb for ’respect’; this one can be used but it is considered Udmurt. Alternatively, the Russian borrowing "uvažatʼ karə̑nə̑" [respect.INF(rus) make] (with the same pattern) can be used.

111. be squeamish jurdə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa jurd-e tʼapoń posuda-lə̑ś
pn . nom be.disgusted- prs .3 sg dirty dishes- gen 2
‘Petja is squeamish about dirty dishes.’

112. be content *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

113. fall in love śińmaśkə̑nə̑

Valency pattern: DAT_NOM
X: DAT
Y: NOM
Locus: X
Petʼa-lə̑ śińmaśk-i-z Maša
pn - dat fall.in.love- pst -3 sg pn . nom
‘Petja fell in love with Masha.’
Note: Unfortunately, I do not have reliable data for this one. In particular, I am not sure if the pattern is NOM_DAT, DAT_NOM or both (maybe with variation among the speakers). This verb contains a detransitive derivation (however, the base verb apparently does not exist); experiencers are often DAT-widespread with such verbs. On the other hand, I also have a couple of exampes that suggest NOM_DAT, and NOM_DAT is clearly the default pattern for this verb in Standard Udmurt.

114. trust *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

115. sympathise žalʼanə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa žalʼa anaj-ze
pn . nom pity. prs .3 sg mother- acc .3 sg . poss
‘Petja sympathizes with his mother.’

116. envy vožjaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa vožjaśk-e Maša-lə̑
pn . nom envy- prs .3 sg pn - dat
‘Petja envies Masha.’

117. be angry vož|ez pote

Valency pattern: GEN_DAT
X: GEN
Y: DAT
Locus: XY
Petʼa-len vož-ez pot-e Maša-lə̑
pn - gen (anger). nom -3 sg . poss go.out- prs .3 sg pn - dat
‘Petja is angry with Masha.’
Note: The NP in the genitive displays some properties of a clause-level dependent. The bound lexeme "vož" takes case and possession suffixes but only appears in a combination with a couple of light verbs (technically, as subject or direct object). It is not a normal noun with the meaning ’anger’

118. be surprised pajmə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa pajm-i-z podarok-lə̑
pn . nom be.surprised- pst -3 sg gift- dat
‘Petja was surprised with the gift.’

119. love (tea) jaratə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa jarat-e čʼaj
pn . nom love- prs .3 sg tea. nom
‘Petja loves tea.’

120. enjoy *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

121. want potə̑nə̑

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
Petʼa-len vilʼ tʼelʼefon baśt-em-ez pot-e
pn - gen new phone. nom buy- nmlz . nom -3 sg . poss go.out- prs .3 sg
‘Petja wants to buy a new phone.’
Note: Not included in the database because Y is expressed in a dependent clause.

122. have a grudge jə̑rkurjaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa jə̑rkurjaśk-e Maša-lə̑
pn . nom be.angry.offended- prs .3 sg pn - dat
‘Petja is angry with Masha.’
Note: The verb for ’be angry’ can be used in this context as well (GEN_DAT); there is no clear boundary between the two.

123. take offence kwataśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMvele
X: NOM
Y: NOMvele
Locus: Y
Petʼa kwataśk-i-z Maša və̑l-e
pn . nom be.offended- pst -3 sg pn . nom on- lat
‘Petja took offence at Masha.’
Note: This verb also accepts a NOM_DAT pattern. The Y marking with və̑le ’onto’ is probably a recent calque from Russian, however, the DAT marking for Y is rejected by some speakers.

124. upset ǯʼožomə̑tə̑nə̑

Valency pattern: TR
X: NOM
Y: ACC
Locus: TR
Petʼa ǯʼožom-ə̑t-i-z Maša-jez
pn . nom become.upset- caus - pst -3 sg pn - acc
‘Petja upset Masha.’

125. marvel pajmə̑nə̑

Valency pattern: NOM_DAT
X: NOM
Y: DAT
Locus: Y
Petʼa pajm-i-z ta gorod-lə̑
pn . nom be.surprised- pst -3 sg this town- dat
‘Petja marvelled at this town.’

126. despise *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

127. get upset ǯʼož potə̑nə̑

Valency pattern: NOM_NOMseren
X: NOM
Y: NOMseren
Locus: Y
Petʼa ǯʼož pot-i-z pi-jez seren
pn . nom upset go.out- pst .3 sg boy. nom -3 sg . poss because.of
‘Petja became upset because of his son.’

128. get irritated *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

129. be fond *

Valency pattern: NA
X: *
Y: *
Locus: *
*
*
*
Note: No satisfactory translation has been obtained.

130. be shy voźdaśkə̑nə̑

Valency pattern: NOM_GEN2
X: NOM
Y: GEN2
Locus: Y
Petʼa voźdaśk-e rost-ez-lə̑ś
pn . nom be.ashamed- prs .3 sg height-3 sg . poss - gen 2
‘Petja is ashamed of his height.’