Dutch
Contributed by Mikhail Knyazev (Google Scholar profile ).
The data were gathered in 2013 from Vera van Veen. The English version of the questionnaire was used for elicitation.
Anna Tarabygina greatly contributed to the technical preparation of the Dutch dataset.
How to cite
Knyazev, Mikhail. 2022. Bivalent patterns in Dutch.
In: Say, Sergey (ed.). BivalTyp:
Typological database of bivalent verbs and their encoding frames.
St. Petersburg: Institute for Linguistic Studies, RAS.
(Data first published on May 14, 2022; last revised on July 25, 2022.)
(Available online at https://www.bivaltyp.info , Accessed on )
Basic info
Coordinates: 52.0, 5.0 .
Genealogy (as given in WALS ). Family: Indo-European, genus: Germanic.
Macro-area: Europe.
Grammar notes
Basic clause structure and the transitive construction
Dutch has V2 order in main clauses with the finite (inflected for subject) verb occupying the second position in the sentence. However, any other verbs, as well as separable verbal prefixes, are placed at the end of the clause. The subject is usually placed in the initial slot before the finite verb.
Case system
Full noun phrases take the default unmarked case (distinguished from the genitive, which, however, is marginal and is usually replaced with the preposition van 'of') when they are an argument of a verb or object of a preposition. The accusative and the dative are not productive and survive only in fixed expressions. Personal pronouns distinguish subject and object cases. Basic transitive constructions involve two noun phrases which are unaccompanied by prepositions and are only marked for case if they are pronouns.
Verb lemmas
Lemmas are shown in the infinitive (-en ) form.
Glossing abbreviations
1, 2, 3 — first, second, third person; ART — article; C — common gender; COP — copula; DEF — definite; DEM — demonstrative; INDF — indefinite; INF — infinitive; N — neuter gender; PL — plural; PN — person name; POSS — possessive; PST — past; PTCP — participle; PVB — preverb; REFL — reflexive; SG — singular.
Data
Subset examples by valency pattern
Any
NA
DO_SBJ
SBJ_aan
SBJ_bij
SBJ_in
SBJ_met
SBJ_naar
SBJ_op
SBJ_over
SBJ_PRED
SBJ_tegen
SBJ_van
SBJ_voor
TR
Subset examples by locus
Any
*
TR
Y
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Piet
heeft
hoofdpijn
pn
(С)
have.3
sg
headache(
c
)
‘Piet has a headache.’
Note: Not included in the database because Y is expressed as part of a nominal compound.
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
griep
pn
(С)
have.3
sg
art
.
def
.
c
flu(
c
)
‘Piet has the flu.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
is
bang
van
de
hond
pn
(С)
cop
.3
sg
afraid
of
art
.
def
.
c
dog(
c
)
‘Piet is afraid of the dog.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
gooi-de
een
steen
pn
(С)
throw-
pst
art
.
indf
stone(
c
)
‘Piet threw a stone.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Piet
heeft
genoeg
geld
pn
(С)
have.3
sg
enough
money(
n
)
‘Piet has enough money.’
Note: Not included in the database because the intended meaning is expressed by a structurally discontinuous combination (predicate + adnominal modifier).
Valency pattern:
SBJ_op
X: SBJ
Y: op
Locus: Y
Piet
lijk-t
op
Marie
pn
(С)
resemble-3
sg
on
pn
(С)
‘Piet resembles Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
geloof-t
Marie
pn
(С)
believe-3
sg
pn
(С)
‘Piet believes Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
boek
ge-pak-t
pn
(С)
have.3
sg
art
.
indf
book(
n
)
ptcp
-take-
ptcp
‘Piet took a book.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
zie-t
een
huis
pn
(С)
see-3
sg
art
.
indf
house(
n
)
‘Piet sees a book.’
Valency pattern:
SBJ_op
X: SBJ
Y: op
Locus: Y
leeftijd
heeft
invloed
op
het
geheugen
age(С)
have.3
sg
influence(
c
)
on
art
.
def
.
n
memory(
n
)
‘Age influences memory.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
kwam
Marie
tegen
pn
(С)
come.
pst
pn
(С)
against
‘Piet encountered Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
ging
het
huis
binnen
pn
(С)
go.
pst
art
.
def
.
n
house(
n
)
inside
‘Piet entered the house.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
won
van
Marie
pn
(С)
win.
pst
from
pn
(С)
‘Piet beat Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
ging
het
huis
uit
pn
(С)
go.
pst
art
.
def
.
n
house(
n
)
out.of
‘Piet went out of the house.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
jaag-t
de
koe
op
pn
(С)
drive-3
sg
art
.
def
.
c
cow(
c
)
on
‘Piet is driving the cow.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
tak
ge-bog-en
pn
(С)
have.3
sg
art
.
def
.
c
branch(С)
ptcp
-bend-
ptcp
‘Piet bent the branch.’
Valency pattern:
SBJ_tegen
X: SBJ
Y: tegen
Locus: Y
Piet
zei
tegen
Marie
pn
(С)
say.
pst
against
pn
(С)
‘Piet told Marie: ...’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
houd-t
het
boek
vast
pn
(С)
hold-3
sg
art
.
def
.
n
book(
n
)
tightly
‘Piet is holding the book tightly.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
hal-de
Marie
bij
pn
(С)
catch-
pst
pn
(
c
)
at
‘Piet caught up with Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
koe
ge-melk-t
pn
(С)
have.3
sg
art
.
def
.
c
cow(
c
)
ptcp
-milk-
ptcp
‘Piet milked the cow.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
oever
bereik-t
pn
(С)
have.3
sg
art
.
def
.
c
bank(
c
)
reach-
ptcp
‘Piet reached the bank.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
muur
aan-ge-raak-t
pn
(С)
have.3
sg
art
.
def
.
c
wall(
c
)
pvb
-
ptcp
-touch-
ptcp
‘Piet touched the wall.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
vecht
met
Marie
pn
(С)
fight.3
sg
with
pn
(С)
‘Piet is fighting with Marie.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
is
vriend-en
met
Marie
pn
(С)
cop
.3
sg
friend(
c
)-
pl
with
pn
(С)
‘Piet is friends with Marie.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SBJ_aan
X: SBJ
Y: aan
Locus: Y
Piet
denk-t
aan
Marie
pn
(С)
think-3
sg
on
pn
(С)
‘Piet is thinking about Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
appel
op-ge-get-en
pn
(С)
have.3
sg
art
.
indf
apple(
c
)
pvb
-
ptcp
-eat-
ptcp
‘Piet ate an apple.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
vis
ge-bakk-en
pn
(С)
have.3
sg
art
.
def
.
c
fish(
c
)
ptcp
-fry-
ptcp
‘Piet fried the fish.’
Valency pattern:
SBJ_op
X: SBJ
Y: op
Locus: Y
Piet
wacht
op
Marie
pn
(С)
wait.3
sg
on
pn
(С)
‘Piet is waiting for Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
is
de
ander-e
weg
verget-en
pn
(С)
cop
.3
sg
art
.
def
.
c
other-
c
road(
c
)
forget-
ptcp
‘Piet forgot (about) the other road.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
het
geheugen
hang-t
af
van
de
leeftijd
art
.
def
.
n
memory(
n
)
depend-3
sg
of
from
art
.
def
.
c
age(
c
)
‘Memory depends on age.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
Marie
ge-roep-en
pn
(С)
have.3
sg
pn
(С)
ptcp
-call-
ptcp
‘Piet called Marie.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
heeft
een
jaar
geleden
met
Marie
kennis-ge-maak-t
pn
(С)
have.3
sg
art
.
indf
year(
n
)
ago
with
pn
(С)
knowledge-
ptcp
-make-
ptcp
‘Piet got to know Marie a year ago.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
ken-t
Marie
pn
(С)
know-3
sg
pn
(С)
‘Piet knows Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
is
gitaar
aan
het
spel-en
pn
(С)
cop
.3
sg
guitar(
c
)
on
art
.
def
.
n
play-
inf
‘Piet is playing the guitar.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
ontloop-t
Marie
pn
(С)
avoid-3
sg
pn
(С)
‘Piet avoids Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
bom
klaar-ge-maak-t
pn
(С)
have.3
sg
art
.
indf
bomb(С)
ready-
ptcp
-make-
ptcp
‘Piet made a bomb.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
beschimp-t
Marie
pn
(С)
make.fun-3
sg
pn
(С)
‘Piet is making fun of Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
auto
pn
(С)
have.3
sg
art
.
indf
car(С)
‘Piet has a car.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
zoek-t
de
sleutel-s
pn
(С)
look.for-3
sg
art
.
def
.
c
key(С)-
pl
‘Piet is looking for the keys.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
het
hekje
ge-verf-d
pn
(С)
have.3
sg
art
.
def
.
n
fence(
n
)
ptcp
-paint-
ptcp
‘Piet painted the fence.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
de
hond
heeft
Piet
ge-bet-en
art
.
def
.
c
dog(С)
have.3
sg
pn
(
c
)
ptcp
-bite-
ptcp
‘The dog bit Piet.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
geen
huis
meer
pn
(
c
)
have.3
sg
no
house(
n
)
more
‘Piet lost his house.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
probeer-t
de
kat
te
vang-en
pn
(
c
)
try-3
sg
art
.
def
.
c
cat(С)
inf
catch-
inf
‘Piet is trying to catch the cat.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
stok
ge-brok-en
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
def
.
c
stick(С)
ptcp
-break-
ptcp
.
‘Piet broke the stick.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
vlei-t
Marie
pn
(
c
)
flatter-3
sg
pn
(
c
)
‘Piet is flattering Marie.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
houd-t
van
Marie
pn
(
c
)
hold-3
sg
from
pn
(
c
)
‘Piet loves Marie.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
zwaai-t
met
de
sjaal
pn
(
c
)
wave-3
sg
with
art
.
def
.
c
scarf(С)
‘Piet is waving the scarf.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
droom-t
van
een
auto
pn
(
c
)
dream-3
sg
of
art
.
indf
car(С)
‘Piet is dreaming of a car.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
kopje
schoon-ge-maak-t
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
indf
cup(
n
)
clean-
ptcp
-make-
ptcp
‘Piet washed a cup.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
zijn
broek
aan-ge-trokk-en
pn
(
c
)
have.3
sg
poss
.
c
.3
sg
trousers(
c
)
pvb
-
ptcp
-pull-
ptcp
‘Piet put on his trousers.’
Valency pattern:
SBJ_PRED
X: SBJ
Y: PRED
Locus: Y
dit
voorwerp
hee-t
een
kompas
dem
.
n
.
sg
object(
n
)
be.called-3
sg
art
.
indf
compass(
n
)
‘This object is called a compass.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
zijn
zoon
ge-straf-t
pn
(
c
)
have.3
sg
poss
.
c
.3
sg
son(
c
)
ptcp
-punish-
ptcp
‘Piet punished his son.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
de
beer
viel
de
visser
aan
art
.
def
.
c
bear(
c
)
fall.
pst
art
.
def
.
c
fisherman(
c
)
on
‘The bear attacked the fisherman.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
de
emmer
is
(binnen
één
uur)
ge-vul-d
met
water
art
.
def
.
c
bucket(
c
)
cop
.3
sg
(inside
one
hour)
ptcp
-fill-
ptcp
with
water(
n
)
‘The bucket filled with water (in one hour).’
Note: Non-verbal predicate (passive).
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
sleutel-s
ge-vond-en
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
def
.
c
key(
c
)-
pl
ptcp
-find-
ptcp
‘Piet found the keys.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
kom-t
één
dollar
tekort
pn
(
c
)
come-3
sg
one
dollar(
c
)
shortage(
n
)
‘Piet is one dollar short.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
haat
Marie
pn
(
c
)
hate.3
sg
pn
(
c
)
‘Piet hates Marie.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Piet
vind-t
het
hemd
mooi
pn
(
c
)
find-3
sg
art
.
def
.
n
shirt(
n
)
beautiful
‘Piet likes the shirt.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: OBJ
Locus: TR
Piet
heeft
geld
nodig
pn
(
c
)
have.3
sg
money(
n
)
necessary
‘Piet needs money.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
de
muur
omring-t
de
stad
art
.
def
.
c
wall(
c
)
surround-3
sg
art
.
def
.
c
city(
c
)
‘The wall surrounds the city.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
nog
tien
dollar
over
pn
(
c
)
have.3
sg
still
ten
dollar(
c
)
over
‘Piet has ten dollars left.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
leraar
ge-antwoor-d
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
def
.
c
teacher(
c
)
ptcp
-answer-
ptcp
‘Piet answered the teacher.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
pot
ge-open-d
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
def
.
c
can(
c
)
ptcp
-open-
ptcp
‘Piet opened the can.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
mijn
hemd
verschil-t
van
die
van
jou
poss
.1
sg
shirt(
n
)
be.different-3
sg
from
dem
.
c
.
sg
from
2
sg
‘My shirt is different from yours.’
Valency pattern:
SBJ_bij
X: SBJ
Y: bij
Locus: Y
Piet
raak-te
bij
Marie
achterop
pn
(
c
)
walk-3
sg
at
pn
(
c
)
behind
‘Piet fell behind Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
ploeg-t
het
veld
pn
(
c
)
plough-3
sg
art
.
def
.
n
field(
n
)
‘Piet is ploughing the field.’
Valency pattern:
SBJ_naar
X: SBJ
Y: naar
Locus: Y
mijn
hand-en
ruik-en
naar
benzine
poss
.1
sg
hand(
c
)-
pl
smell-3
pl
to
gasoline(
c
)
‘My hands smell of gasoline.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
de
straat
overstok-en
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
def
.
c
street(
c
)
cross-
ptcp
‘Piet crossed the street.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
zong
een
mooi
liedje
pn
(
c
)
sing.
pst
art
.
indf
beautiful
song(
n
)
‘Piet sang a beautiful song.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
brief
ge-schrev-en
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
indf
letter(
c
)
ptcp
-write-
ptcp
‘Piet wrote a letter.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
melk
op-ge-dronk-en
pn
(
c
)
have.3
sg
milk(
c
)
up-
ptcp
-drink-
ptcp
‘Piet drank the milk.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
stuk
lood
ge-smolt-en
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
indf
piece(
n
)
lead(
n
)
ptcp
-melt-
ptcp
‘Piet melted a piece of lead.’
Valency pattern:
SBJ_bij
X: SBJ
Y: bij
Locus: Y
deze
riem
pas-t
bij
mijn
jurk
dem
.
c
.
sg
belt(
c
)
match-3
sg
at
poss
.1
sg
dress(
c
)
‘This belt goes well with my dress.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
zijn
geboortestad
verlaten
pn
(
c
)
have.3
sg
poss
.
c
.3
sg
hometown(
c
)
leave.
ptcp
‘Piet left his hometown.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
het
tapijt
bedek-t
de
hele
vloer
art
.
def
.
n
carpet(
n
)
cover-3
sg
art
.
def
.С
whole
floor(
c
)
‘The carpet covers the whole floor.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
herinner-t
het
huis
goed
pn
(
c
)
remember-3
sg
art
.
def
.
n
house(
n
)
good
‘Piet remembers the house well.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
Marie
ge-holp-en
pn
(
c
)
have.3
sg
pn
(
c
)
ptcp
-help-
ptcp
‘Piet helped Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
verstaa-t
Frans
pn
(
c
)
understand-3
sg
f
rench
‘Piet understands French.’
Valency pattern:
SBJ_in
X: SBJ
Y: in
Locus: Y
de
bliksemflits
sloeg
in
het
huis
in
art
.
def
.
c
lightning(
c
)
hit.
pst
in
art
.
def
.
n
house(
n
)
in
‘The lightning struck the house.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
heeft
zich
ge-sned-en
met
zijn
scheermes
pn
(
c
)
have.3
sg
refl
ptcp
-cut-
ptcp
with
poss
.
n
.3
sg
razor(
n
)
‘Piet cut himself with a razor.’
Valency pattern:
SBJ_aan
X: SBJ
Y: aan
Locus: Y
het
glas
plak-t
aan
de
tafel
art
.
def
.
n
glass(
n
)
get.stuck-3
sg
on
art
.
def
.
c
table(
c
)
‘The glass got stuck to the table.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
heeft
verlor-en
van
Marie
pn
(
c
)
have.3
sg
lose-
ptcp
from
pn
(
c
)
‘Piet lost to Marie.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
was
blij
met
de
brief
pn
(
c
)
cop
.
pst
.3
sg
glad
with
art
.
def
.
c
letter(
c
)
‘Piet was glad about the letter.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
praa-t
met
Marie
pn
(
c
)
speak-3
sg
with
pn
(
c
)
‘Piet is speaking with Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Marie
heeft
een
zoon
ge-baar-d
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
indf
son(
c
)
ptcp
-give.birth-
ptcp
‘Marie gave birth to a son.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
glas
laten
vallen
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
indf
glass(
n
)
let
fall
‘Piet dropped a glass.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
leid-t
ons
dorp
pn
(
c
)
lead-3
sg
poss
.1
pl
village(
n
)
‘Piet governs our village.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
mis-t
Marie
pn
(
c
)
miss-3
sg
pn
(
c
)
‘Piet misses Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
volg-t
Marie
pn
(
c
)
follow-3
sg
pn
(
c
)
‘Piet follows Marie.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
steig-t
van
het
paard
af
pn
(
c
)
get.down-3
sg
from
art
.
def
.
n
horse(
n
)
of
‘Piet got down from the horse.’
Valency pattern:
SBJ_naar
X: SBJ
Y: naar
Locus: Y
Piet
luister-t
naar
de
radio
pn
(
c
)
listen-3
sg
on
art
.
def
.С
radio(
c
)
‘Piet is listening to the radio.’
Valency pattern:
SBJ_naar
X: SBJ
Y: naar
Locus: Y
Piet
luister-t
naar
zijn
moeder
pn
(
c
)
listen-3
sg
on
poss
.
c
.3
sg
mother(
c
)
‘Piet listens to his mother.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
hoor-t
muziek
pn
(
c
)
hear-3
sg
music(
c
)
‘Piet hears the music.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
honing
is
(binnen
één
uur)
ge-meng-d
met
melk
honey(
c
)
cop
(in
one
hour)
ptcp
-get.mixed-
ptcp
with
milk(
c
)
‘Honey got mixed with milk (in one hour).’
Note: Non-verbal predicate (passive).
Valency pattern:
SBJ_naar
X: SBJ
Y: naar
Locus: Y
Piet
kijk-t
naar
de
wolk-en
pn
(
c
)
look-3
sg
on
art
.
def
.
c
cloud(
c
)-
pl
‘Piet is looking at the clouds.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
zijn
hemd
uit-ge-trokk-en
pn
(
c
)
have.3
sg
poss
.
n
.3
sg
shirt(
n
)
out-
ptcp
-pull-
ptcp
‘Piet took off his shirt.’
Valency pattern:
SBJ_over
X: SBJ
Y: over
Locus: Y
Marie
droom-t
over
Piet
pn
(
c
)
dream-3
sg
about
pn
(
c
)
‘Marie dreams about Piet.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
was
het
met
Marie
eens
pn
(
c
)
cop
.
pst
.3
sg
art
.
def
.
n
with
pn
(
c
)
in.agreement
‘Piet agreed with Marie.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
had
ruzie
met
Marie
pn
(
c
)
have.
pst
.3
sg
quarrel(
c
)
with
pn
(
c
)
‘Piet had a quarrel with Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
deze
kopje
kost
één
dollar
dem
.
n
.
sg
cup(
n
)
cost.3
sg
one
dollar(
c
)
‘This cup costs one dollar.’
Valency pattern:
SBJ_op
X: SBJ
Y: op
Locus: Y
Piet
schoot
op
de
vogel
pn
(
c
)
shoot.
pst
on
art
.
def
.
c
bird(
c
)
‘Piet shot at the bird.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
deed
suiker
in
het
kopje
pn
(
c
)
do.
pst
sugar(
c
)
in
art
.
def
.
n
cup(
n
)
‘Piet poured sugar into the cup.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
is
de
sleutel-s
kwijt
pn
(
c
)
cop
.3
sg
art
.
def
.
c
key(
c
)-
pl
lost
‘Piet lost the keys.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SBJ_in
X: SBJ
Y: in
Locus: Y
de
boomstam
is
ge-zonk-en
in
het
water
art
.
def
.
c
log(
c
)
cop
.3
sg
ptcp
-sink-
ptcp
in
art
.
def
.
n
water(
n
)
‘The log sank in the water.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
Marie
ge-dood
pn
(
c
)
have.3
sg
pn
(
c
)
ptcp
-kill
‘Piet killed Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
Marie
ge-slag-en
pn
(
c
)
have.3
sg
pn
(
c
)
ptcp
-hit-
ptcp
‘Piet hit Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
Marie
ge-kus-t
pn
(
c
)
have.3
sg
pn
(
c
)
ptcp
-kiss-
ptcp
‘Piet kissed Marie.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
een
interessant
boek
ge-lez-en
pn
(
c
)
have.3
sg
art
.
indf
interesting
book(
n
)
ptcp
-read-
ptcp
‘Piet read an interesting book.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
bewoog
zijn
vinger
pn
(
c
)
move.
pst
poss
.
c
.3
sg
finger(
c
)
‘Piet moved his finger.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
respecteer-t
Marie
pn
(
c
)
respect-3
sg
pn
(
c
)
‘Piet respects Marie.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
is
vies
van
viez-e
bord-en
pn
(
c
)
cop
.3
sg
averse
from
dirty-
pl
dish(
n
)-
pl
‘Piet is squeamish about dirty dishes.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
is
tevreden
met
zijn
zoon
pn
(
c
)
cop
.3
sg
satisfied
with
poss
.
c
.3
sg
son(
c
)
‘Piet is satisfied with his son.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SBJ_op
X: SBJ
Y: op
Locus: Y
Piet
is
verlief-d
op
Marie
pn
(
c
)
cop
.3
sg
fall.in.love-
ptcp
on
pn
(
c
)
‘Piet fell in love with Marie.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
vertrouw-t
Marie
pn
(
c
)
trust-3
sg
pn
(
c
)
‘Piet trusts Marie.’
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
heeft
medelijden
met
zijn
moeder
pn
(
c
)
have.3
sg
compassion(
n
)
with
poss
.
c
.3
sg
mother(
c
)
‘Piet sympathises with his mother.’
Valency pattern:
SBJ_op
X: SBJ
Y: op
Locus: Y
Piet
is
jaloers
op
Marie
pn
(
c
)
cop
.3
sg
envious
on
pn
(
c
)
‘Piet envies Marie.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SBJ_op
X: SBJ
Y: op
Locus: Y
Piet
is
boos
op
Marie
pn
(
c
)
cop
.3
sg
angry
on
pn
(
c
)
‘Piet is angry with Marie.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
SBJ_met
X: SBJ
Y: met
Locus: Y
Piet
is
verbaas-d
met
het
cadeau
pn
(
c
)
cop
.3
sg
be.surprised-
ptcp
with
art
.
def
.
n
gift(
n
)
‘Piet was surprised at the gift.’
Note: Non-verbal predicate (passive).
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
houd-t
van
thee
pn
(
c
)
love-3
sg
from
tea(
c
)
‘Piet loves tea.’
Valency pattern:
SBJ_van
X: SBJ
Y: van
Locus: Y
Piet
geniet
van
de
het-e
thee
pn
(
c
)
enjoy.3
sg
from
art
.
def
.
c
hot-С
tea(
c
)
‘Piet is enjoying the hot tea.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
wil
een
nieuw
mobieltje
pn
(
c
)
want.3
sg
art
.
indf
new
phone(
n
)
‘Piet wants a new phone.’
Valency pattern:
SBJ_op
X: SBJ
Y: op
Locus: Y
Piet
is
boos
op
Marie
pn
(
c
)
cop
.3
sg
angry
on
pn
(
c
)
‘Piet is angry with Marie.’
Note: Non-verbal predicate.
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Marie
heeft
Piet
beledig-d
pn
(
c
)
have.3
sg
pn
(
c
)
offend-
pst
‘Marie offended Piet.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
heeft
Marie
teleur-ge-stel-d
pn
(
c
)
have.3
sg
pn
(
c
)
to.loss-
ptcp
-set-
ptcp
‘Piet upset Marie.’
Valency pattern:
DO_SBJ
X: DO
Y: SBJ
Locus: Y
de
stad
verwonder-t
Piet
art
.
def
.
c
city(С)
surprise-3
sg
pn
(
c
)
‘This city impressed Piet.’
Valency pattern:
TR
X: SBJ
Y: DO
Locus: TR
Piet
verach-t
Marie
pn
(
c
)
despise-3
sg
pn
(
c
)
‘Piet despises Marie.’
Valency pattern:
SBJ_in
X: SBJ
Y: in
Locus: Y
Piet
is
teleur-ge-stel-d
in
zijn
zoon
pn
(
c
)
cop
.3
sg
to.loss-
ptcp
-set-
ptcp
in
poss
.
c
.3
sg
son(
c
)
‘Piet got upset because of his son.’
Note: Non-verbal predicate (passive).
Valency pattern:
SBJ_aan
X: SBJ
Y: aan
Locus: Y
Piet
erger-t
zich
aan
zijn
dochter
pn
(
c
)
irritate
refl
on
poss
.
c
.3
sg
daughter(
c
)
‘Piet is getting irritated with his daughter.’
Valency pattern:
NA
X: *
Y: *
Locus: *
Piet
vind-t
Marie
aardig
pn
(
c
)
find-3
sg
pn
(
c
)
pretty
‘Piet is fond of Marie.’
Note: Not included in the database because this translation is semantically inaccurate.
Valency pattern:
SBJ_voor
X: SBJ
Y: voor
Locus: Y
Piet
schaam-t
zich
voor
zijn
lengte
pn
(
c
)
be.shy-3
sg
refl
in.front.of
poss
.
c
.3
sg
height(
c
)
‘Piet is shy about his height.’